Tuesday, September 1, 2020

ALICIA MINJAREZ RAMÍREZ


ALICIA MINJAREZ RAMÍREZ

Blue Whispers

Freezing raindrops
Pour hasty voices
Over my body,
leaving behind
Fragmented unfinished moments,
In the dense night of my foliages.

Amber lights crystallize
Wet cobblestones.
Faint breeze throbs tactile words
In ragweed of your lips.

The wind impels
Among its branches
Lost – found longings
Inside the indigo ink of your gaze,
As silent opacity shimmer flashes
Delimit folds of the shining water
Running down my cheeks.
Should I hear the breeze pronounce your name?

Blue whispers articulate
Songs of the stones.
Pierced transparencies dissolve desires,
As melts the stone with the fire
And the sea on the horizon.
© ALICIA MINJAREZ RAMÍREZ
MEXICO.








Deserted Voices

Cornered breeze
Bursting over
Mosses’ silence.
I need to flood and evaporate
Chimeras
In rugged islands.

Silence salty gates
That incinerate my throat,
Nod to water
Disdaining
Its inherent name.

Deserted voices
Sway seconds
Upon the lividness
Of windy branches,
Where clouds
Lack power.

The rain is an allusion
Of green stars,
Ashes are raining
Scorching skylines,
Usurping my voice
In stony
Dust clouds.

Does the air induce scars?

I hear your singular skin
Darkness of glacial fog
Sketching my roots.
Wounded petals fading away
Wings of swallows.

Ether fragments the sobs.
They grow and decline,
Cypresses
Like snowy jasper,
Smithereens of days…
While the moon shines above us.
© ALICIA MINJAREZ RAMÍREZ
MEXICO

TRANSLATED BY: ALARIC GUTIÉRREZ.







Nocturnal Kaleidoscope

In the middle of the battle
Between good and evil,
Gradually days and nights go by
At a perennial interval.

Trills of sparrows drown
Polyphonic noises,
In the chaos of memory
And oblivion.

Taciturn windows
Frugal hope,
Glimpse dreamlike flashes
Of the longed for autonomy.

When we will be released from captivity?
Will we able to rise up above prohibitions?

We are perfect – imperfect,
Radiant beings of light
In awakening
Towards ascension
Of consciousness.

Gaia is gestating
Her luminous lap,
Wrapping us in her mantle of stars,
Aromatic roots,
Mint essences and wet grounds;
Transiting the exodus to another dimension.
Where there will be no more mental prisons,
No tricks, no more masks,
No fear or insecurities.


While incorporeal - ethereal
We radiate
Auric incandescence
Throught
My nocturnal kaleidoscope.
© ALICIA MINJAREZ RAMIREZ
MEXICO.

ALICIA MINJAREZ RAMÍREZ


ALICIA MINJAREZ RAMÍREZ: Poetess, Translator,  Singer, University Professor,  Broadcast locution Radio and T.V. She is an internationally renowned Mexican poetess and author who has won numerous awards including: The Nobel Laureate Kobi Rabindranath Tagore Award, India 2019. The  Excellence Prize in the World Poetry Championship Romania, 2019. Literary Prize of unpublished poetry "Tra le Parole e L'infinito", 20th edition, Italy, 2019.  Honorary Doctorate granted by International Forum of Creativity and Humanity I.F.C.H 2019, based in Morocco. Awarded with the EASAL medal by the European Academy of Sciences and Letters, Paris, France 2018. Awarded "Pride of the Globe" WNWU, Kazakhstan 2018. Honorable Mention in the category: Foreign Poetry, of the International Prize Poseidonia Paestrum, Edition XXIV, Italy 2018. Awarded "Universal Inspirational Poet", Pentasi B. World, India 2017; Winner of a special mention and a medal in the International Poetry Prize NOSSIDE Italy 2015, recognized by UNESCO.  Awarded with the IWA BOGDANI Albania Award, 2016. Awarded with a Third Place category French Poetry in the International Poetry Prize "Sous les traces de Léopold Sédar Senghor" at Milan, Italy, 2016 recognized by ONU and UNESCO.  Winner of a mention in the International NOSSIDE Poetry Prize, Italy 2016. Awarded "Universal Inspirational Poet" Pentasi B. World, Africa, Ghana 2016. Her poems have been translated in 20 languages and published in more than 200 anthologies, magazines and newspapers around the world. She speaks: French, English, Italian and Spanish.
. 


No comments :

Post a Comment