The Moon Didn’t Peep In
Why didn’t the
moon peep in?
I was all alone
sitting in the darkness.
The dark sky
with dark clouds.
Lights
flickering in the high-rises.
Why didn’t the
moon peep in?
In that
overwhelming darkness
A glitter of the
moon would be welcome.
The light would
lighten up my heart.
Why didn’t the
moon peep in?
Stark darkness
all around.
The grey clouds
floating about.
Oh moon! Why
didn’t you swirl your magic light?
When I Met The Clouds
I looked out of
the window; the plane was on the runway.
An announcement
happened,” Cabin crew to be seated for take-off”.
I straightened
my seat and put on my seat belt.
The plane took
up speed, rushed on the runway.
Gathered
momentum and suddenly took off.
Up, up in the
air we flew, soaring higher and higher.
Leaving behind
the tall skyscrapers,
Leaving behind
the bridges and towers.
I looked out of
the window; layers of clouds hid the city.
I saw its
glimpse and suddenly it was again hidden by the clouds.
Clouds engulfed
us from all sides, puffy white clouds all around.
Cutting off
everything from our view.
Into the kingdom
of clouds we entered.
The pristine
white clouds with streaks of the blue sky.
The cerulean
blue nurtured the clouds in its lap.
The clouds
peacefully floated by.
I looked out of
the window; clouds of different shapes I saw.
The bright sun
was scattering light in the sky.
Cotton ball like
fluffy clouds gathered together.
Clouds, clouds
and clouds were sailing about.
Giving me immense
happiness and joy.
The glow and
light of the clouds.
The clouds had
called me for long.
So here I was
with my cloud song.
In The Morn
In the morn, the
lilies bloom.
In the morn, the
sunshine washes away all gloom.
In the morn, the
birds chirp.
In the morn, all
are awake and up.
In the morn, the
China doll flowers in the bushes dance.
In the morn, the
squirrels jump and prance.
In the morn, all
is quiet.
In the morn,
everywhere there is light.
In the morn, fly
the dove.
In the morn,
nature enwraps you in love.
PARAMITA MUKHERJEE MULLICK
Dr. PARAMITA MUKHERJEE MULLICK is a
scientist, a poet, an organiser and an editor.
Her tenth book is to be released soon. Her poems have been translated
into 40 languages and have been widely published in Indian and international
journals. Paramita has been blessed with numerous awards for poetry and she
also promotes peace, multilingual, global and indigenous poetry. She is the
initiator and President of the Mumbai Chapter of the Intercultural Poetry and Performance
Library (IPPL) and the Cultural Convenor and Literary Coordinator (West India)
of the International Society for Intercultural Studies and Research (ISISAR).
No comments :
Post a Comment