BARBAROS İRDELMEN
The Looking At Sloppy
If you looking at sloppy
You'd think
No cruelty no torture
There are neither colonialism
Nor racism
There is justice everywhere
Freedom and honesty everywhere
Deception is dissapeard
You’d think everywhere is democratic
No more cruel thieving murderer
No hungry, no poor
If you look sloppy
You’d think everything's fine
Everything are all right...
Öylesine Bakmak
Şöylesine bakınca
Zulüm yok, işkence yok sanıyorsun
Ne sömürgecilik kalmış
Ne de ırkçılık
Her yerde adalet
Her yerde özgürlük ve dürüstlük
Aldatma ortadan kalkmış
Her yer demokratik sanıyorsun
Zalim yok
Hırsız katil yok
Aç yok, fakir yok
Öylesine bakınca
Her şey yolunda sanıyorsın...
The Lonely Man
Loneliness exists with three
Look, here we are, the three of us:
Me,
The one who created me within,
And you, in the bottle in the cellar.
For years
I lived swearing off you,
Deceived by the name of the Creator.
The years passed patiently,
Now I question:
Having lived through hell on earth,
Will I go to heaven?
I've had enough of this!
Let me free you now,
Take you out of the cellar,
And drink you deeply.
Fill me with courage,
So I can speak
Of wrongs
With the Creator.
Yalnız adam
Yalnızlık üç kişiyle olur
Bak üçümüzüz işte
Ben
İçimde beni yaratan
Ve mahzendeki şişende sen
Yıllardır
Sana tövbeli yaşarken
Yaratanın adıyla kandırıldım
Sabırla geçti yıllarım
Şimdi sorguluyorum
Yaşarken cehennemi yaşadım
Ben Cennete mi gideceğim?
Yetti artık canıma
Hadi seni azat edeyim
Çıkartıp mahzenden
Kana kana içeyim
Tanrı ile yanlışları konuşmak için
Cesaret doldur içimi
BARBAROS İRDELMEN
BARBAROS İRDELMEN is a writer, poet, translator, and retired medical doctor. He resides in Istanbul, Turkey. His poems have been included in anthologies, poetry festivals and selected books both in Turkey and abroad. He serves as a poetry columnist for Edebiyat Magazin Newspaper, a writer for Kybele Kültür ve Sanat magazine and Pazartesi14 Neyya literary Magazine, a board member of Kirpi Edebiyat ve Düşünce Magazine, and a member of the editorial board for Papirüs Magazine. He is also a member of the Turkish Writers’ Union. Through his initiatives, Poetry Without Borders, published in nearly 40 different languages since 1984, began to be published in Turkish starting from July 2024. He is a member of the translator family of the ITHACA Foundation in Spain.
Barbaros İrdelmen, 1952 doğumlu, yazar, şair, çevirmen ve emekli tıp doktorudur. Türkiye'de İstanbul'da yaşıyor. Şiirleri yurt içi ve yurt dışında antolojilere, şiir festivallerine ve seçme kitaplara seçilmiş; Edebiyat Magazin Gazetesi'nde şiir köşe yazarlığı, Kybele Kültür Sanat ve Pazartesi14 Neyya Edebiyat Dergileri yazarı, Kirpi Edebiyat ve Düşünce Dergisi yayın kurulu üyesi, Papirüs Dergisi araştırma ve yayın kurulu üyesi ve Türkiye Yazarlar Birliği üyesidir. Girişimleriyle 1984 yılından bu yana kırka yakın farklı dilde yayınlanan Sınır Tanımayan Şiirler'in Temmuz 2024'ten itibaren Türkçe olarak da yayımlanmaya başlamasını sağladı. ITHACA Vakfı/ İspanya'nın şiir çevirmenleri ailesinin bir üyesidir.
The Looking At Sloppy
If you looking at sloppy
You'd think
No cruelty no torture
There are neither colonialism
Nor racism
There is justice everywhere
Freedom and honesty everywhere
Deception is dissapeard
You’d think everywhere is democratic
No more cruel thieving murderer
No hungry, no poor
If you look sloppy
You’d think everything's fine
Everything are all right...
Öylesine Bakmak
Şöylesine bakınca
Zulüm yok, işkence yok sanıyorsun
Ne sömürgecilik kalmış
Ne de ırkçılık
Her yerde adalet
Her yerde özgürlük ve dürüstlük
Aldatma ortadan kalkmış
Her yer demokratik sanıyorsun
Zalim yok
Hırsız katil yok
Aç yok, fakir yok
Öylesine bakınca
Her şey yolunda sanıyorsın...
The Lonely Man
Loneliness exists with three
Look, here we are, the three of us:
Me,
The one who created me within,
And you, in the bottle in the cellar.
For years
I lived swearing off you,
Deceived by the name of the Creator.
The years passed patiently,
Now I question:
Having lived through hell on earth,
Will I go to heaven?
I've had enough of this!
Let me free you now,
Take you out of the cellar,
And drink you deeply.
Fill me with courage,
So I can speak
Of wrongs
With the Creator.
Yalnız adam
Yalnızlık üç kişiyle olur
Bak üçümüzüz işte
Ben
İçimde beni yaratan
Ve mahzendeki şişende sen
Yıllardır
Sana tövbeli yaşarken
Yaratanın adıyla kandırıldım
Sabırla geçti yıllarım
Şimdi sorguluyorum
Yaşarken cehennemi yaşadım
Ben Cennete mi gideceğim?
Yetti artık canıma
Hadi seni azat edeyim
Çıkartıp mahzenden
Kana kana içeyim
Tanrı ile yanlışları konuşmak için
Cesaret doldur içimi
BARBAROS İRDELMEN
BARBAROS İRDELMEN is a writer, poet, translator, and retired medical doctor. He resides in Istanbul, Turkey. His poems have been included in anthologies, poetry festivals and selected books both in Turkey and abroad. He serves as a poetry columnist for Edebiyat Magazin Newspaper, a writer for Kybele Kültür ve Sanat magazine and Pazartesi14 Neyya literary Magazine, a board member of Kirpi Edebiyat ve Düşünce Magazine, and a member of the editorial board for Papirüs Magazine. He is also a member of the Turkish Writers’ Union. Through his initiatives, Poetry Without Borders, published in nearly 40 different languages since 1984, began to be published in Turkish starting from July 2024. He is a member of the translator family of the ITHACA Foundation in Spain.
Barbaros İrdelmen, 1952 doğumlu, yazar, şair, çevirmen ve emekli tıp doktorudur. Türkiye'de İstanbul'da yaşıyor. Şiirleri yurt içi ve yurt dışında antolojilere, şiir festivallerine ve seçme kitaplara seçilmiş; Edebiyat Magazin Gazetesi'nde şiir köşe yazarlığı, Kybele Kültür Sanat ve Pazartesi14 Neyya Edebiyat Dergileri yazarı, Kirpi Edebiyat ve Düşünce Dergisi yayın kurulu üyesi, Papirüs Dergisi araştırma ve yayın kurulu üyesi ve Türkiye Yazarlar Birliği üyesidir. Girişimleriyle 1984 yılından bu yana kırka yakın farklı dilde yayınlanan Sınır Tanımayan Şiirler'in Temmuz 2024'ten itibaren Türkçe olarak da yayımlanmaya başlamasını sağladı. ITHACA Vakfı/ İspanya'nın şiir çevirmenleri ailesinin bir üyesidir.


No comments :
Post a Comment