TZEMIN ITION TSAI
WINDOW
Should be said so
Voyeuristic desires
Strongly occupied my mind from
childhood
Maybe I am a born bad Cotyledons
Always know how to
One step ahead
Board the newly built wall
And then never leave
Gradually dark each day
That little lonely lamp full house
yellow
At the moment, be moved by that
scene of mother feeds baby
Suddenly, Respect for the novice
father cover the baby with a quilt
Did not notice, the sun and the
moon turns hurried footsteps outside
When my little master learned
Secretly riding on my shoulder to
respond
The call of childhood from the
downstairs
In fact, always more than just
Even obediently close the curtains
Spring love to set off a corner at
midnight
Prick up ears
Eavesdropping the love songs
lingering all night
COMPLIMENTS FUTURE
Bottom of my heart is always
worried
The past
Has the letter sent to her transfer
to your hands
While back
She is getting older
Often forgetful
Fortunately
No big deal
Sometimes
Have to worry
You are wrapped in time
It ignores the steadfast
Hiding at heart
Afraid to ask
Make things too complicated
May I ask?
Only for help my little daughter
Will you let the rainbow sustained
to hang in there?
THE SHYNESS
The stream rush back to the soil
Reconciled easily into the ocean
Moistened the root of fruit trees
Let the desire to return to land
Preserve a modicum of possibility
The figure that’s who stood under
the tree
Nowhere to hide
Unwilling easily tells the parting
Hands folded
Waiting for the breeze was blowing
Embarrassed face
Missed courtship moment
Only turned into a garden of
fragrant
Channeling
More than thirty years
TZEMIN ITION TSAI
Dr. TZEMIN ITION
TSAI(蔡澤民博士)
was born in Taiwan, Republic of China, in 1957. He holds a Ph.D. in
Chemical Engineering and two Masters of Science in Applied Mathematics and
Chemical Engineering. He is a a scholar with a wide range of expertise, while
maintaining a common and positive interest in science, engineering and
literaturemember. In addition to being a university professor and freelance
writer. Dr. Tsai is not just an accomplished poet, he is an essayist, novelist,
columnist, editor, translator, academic, engineer, mathematician, and so many
other things. His literary creation specializes and expertise in the
description of nature, the anatomy of emotion and humanity, life writing,
graphic writing, cross-domain writing and so on. He has carried out a number of
educational research with the development of teaching materials in his country.
He has won many national literary awards. In addition to his own country, his
literary works have been anthologized and published in books, journals, and
newspapers in more than 40 countries and
have been translated into more than a dozen languages. Dr. Tzemin Ition
Tsai is an associate professor at the Asia University(Taiwan), editor of
“Reading, Writing and Teaching” academic text. He participated in Writers’
Capital International Foundation, Soflay International Asia, “ Pjetër Bogdani”
International Writers’ Association, BABELMATRIX International Multilingual
Literature Portal, IMMAGINE & POESIA( Italy), Axlepin Publishing Website,
and so on as a representative or director of Taiwan. He also writes the
long-term columns for Chinese Language Monthly and Vineyard Poetry Quarterly in
Taiwan. Many famous poets of the world through his Chinese translations and
introductions were able to be recognized by the people of Taiwan.
No comments :
Post a Comment