MILTIADIS
NTOVAS
With The Rain
It was cold, in the bright night
everything was crystallized from the frost, even
the mud in the garden.
Suddenly it began to rain, red raindrops were
falling
everywhere, in public, in the frozen garden, in
the fields.
The animals, the birds, the people were running.
Everybody was trying to hide, not to become red.
Last one running was Jesus, no, he didn’t want to
hide;
he liked this color.
Με τη Βροχή
Δρ Μιλτιάδης Ντόβας
Έκανε κρύο, μέσα στη φωτεινή νυχτιά τα πάντα
είχαν κρυσταλλώσει απ’ τον πάγο, τα πάντα,
ακόμα
και το χώμα του κήπου.
Ξαφνικά άρχισε να βρέχει κόκκινες σταγόνες, πέφταν
παντού, στη δημοσιά, στον παγωμένο κήπο, στα
λιβάδια.
Μέσ’ τη βροχή τρέχαν τα ζώα, τα πουλιά, τρέχανε
οι
ανθρώποι.
Όλοι για να κρυφτούν, για να μη γίνουν κόκκινοι.
Τελευταίος έτρεχε ο Χριστός, όχι δεν ήθελε να
κρυφτεί
του άρεσε αυτό το χρώμα.
Dangerous Search
At midnight a north wind was beating over wooded
slope, the slope where the last hyacinth was
hiding.
The foliage of the trees was dancing rock and roll
to the rhythm of the wind.
In the arrays of the abandoned trees
inside a hollow sleeps a snake with
two heads, one black and one white.
Nearby, very close two birds, an eagle
and a dove, ready to fly, stand
proud, they pass in front of the king
of the slope, looking for a secret.
The secret of eternal sleep.
Επικίνδυνη
Αναζήτηση
Δρ Μιλτιάδης Ντόβας
Μεσάνυχτα
βόρειος άνεμος έδερνε
τη δασωμένη
πλαγιά,
την πλάγια που
κρύφτηκε ο τελευταίος
υάκινθος.
Οι
φυλλωσιές των δέντρων
χόρευαν ροκ εντ
ρολ
στο ρυθμό του
ανέμου.
Στις
συστοιχίες των αφηνιασμένων
δέντρων
μέσα
σε μια κουφάλα
κοιμάται ένα φίδι
με
δυο κεφάλια, ένα
μαύρο κι ένα
άσπρο.
Κοντά,
πολύ κοντά δύο
πουλιά, ένας αετός
και
ένα περιστέρι, έτοιμα
να πετάξουν στέκουν
αγέρωχα,
περνούν μπροστά απ’
το βασιλιά
της
πλαγιάς, αναζητώντας ένα
μυστικό.
Το
μυστικό του αιώνιου
ύπνου.
Theater Performance
The theater performance is starting, in the center
gray props and pictures.
The ruined civilization is smiling.
In the closed-up hall multi colored
posters are hanging on the walls.
The wall of silence is eminent, deeper
on the stage there is an open door, exit
escape from the daily hopelessness.
In the audience people sitting in
red chairs.
They are ready to get up and bow.
To bow to the dream of sadness.
Θεατρική
Παράσταση
Δρ Μιλτιάδης Ντόβας
Θεατρική
παράσταση αρχίζει, στο
κέντρο
γκρίζα
σκηνικά κι εικόνες.
Η
ερειπωμένη πολιτεία μας
χαμογελά.
Μέσα
στην κλειστή αίθουσα πολύχρωμες
αφίσες
κρεμασμένες στους τοίχους.
Το
τείχος της σιωπής
κυρίαρχο, στο βάθος
της
σκηνής μια πόρτα
ανοιχτή, έξοδος
διαφυγής
απ’ την καθημερινή
απελπισία.
Κάτω
πλήθος ανθρώπων καθισμένοι
σε
κόκκινα
καθίσματα.
Όλοι
έτοιμοι να σηκωθούν,
για να υποκλιθούν.
Να
υποκλιθούν στ’ όνειρο
της λήθης.
(Translation Poems “With The Rain”-“Dangerous Search” And “Theater
Performance” Of Miltiadis Ntovas: Xanthi Hondrou-Hill)
MILTIADIS NTOVAS
MILTIADIS
NTOVAS or Dovas was born in
Ioannina of the Greece in 1972. He
studied Philosophy and Pedagogy and is a PhD of Philosophy at the University of
Ioannina. He works as a Professor. He co-writes essays, fairy tales and four
thousand five hundred poems, nine thousand haiku and tristiches and two
epics. He published nine poetry
collections and one scientific study.
No comments :
Post a Comment