Friday, December 1, 2023

MARINA MIJAKOVSKA

 


MARINA MIJAKOVSKA

 

Sydney

 

On the Land soft and red

under my feet

I planted a Sun

in cobwebs

of blue.

I do not hear

the mourned roar

from the fleshy lips

of the Aborigines.

I forgot

the reproachful glances

from chestnut eyes

of the "First".

I' m looking for a right

while walking

on the yellow road.

I was looking for the right to speak.

 

Let me crawl

on wires

of metal and glass

like a white dove

settled

at Darling Harbour.

 

The way is one for the all,

and All are One on the road.

 

Let me go!

 

***A poem from the poetry collection "Psychoanalytic Alchemy of Passions" (2013) Translation from Macedonian to English by Mishko Panov

 

Silence On The Edges Of The Pages

 

I will turn the world

upside-down

what is told and retold

from top to bottom

and I will shake all the noise out of it

that pollutes and upsets

my female existing.

The female nature is:

unpredictable, uncontrollable and loud.

Shaking the sides of the world

the glass of the voice will break, and

silence

i

l

e

n

c

e

will swim out on the edges

of the pages.

 

***A poem from the poetry collection "Bed of Silence" (2015)

Translation from Macedonian to English by Mishko Panov

 

Red Truths

 

In all the sips

is gathered

the head of the truth.

With frozen eyes

I perceive

the window of youth.

 

When the mind is sealed

by the doors of the decomposed world

I sit down on the rock

to strip down the fading scales

of the mad stone.

In every red trench

from the veins of the red truth

drops of love will leak out.

Wine sweetens the bitterness

of the lingual persecutions.

 

***New poem from an unpublished poetry collection (2023)

Translation from Macedonian to English by Mishko Panov

 

MARINA MIJAKOVSKA

 

MARINA MIJAKOVSKA (1984) is a writer, researcher, senior librarian and a translatоr. She has a PhM and a PhD in Philology. The title of her doctoral dissertation is Écrituré Féminine and the Novel: Annex to the Feminist Theory of the Genre. The key-points of her interests are feminine writing, the history of women, the methodology of literature, gender studies and old civilizations. Since 2013 she has been a member of The Association of Writers of Macedonia. Mijakovska is the secretary for international cooperation of The Association of Writers of Macedonia. She is an author of 15 published books. She writes poetry, prose, essays and literary critiques. Her poetry has been translated into Albanian, Croatian, Slovenian, Romanian, English, Chinese, Serbian, Polish and Czech, and she has also been included in various anthologies. Poetry books: "Nomadic Soul" (2010); "The Suitcases" (2013); "Psychoanalytic Alchemy Of Passions" (2013); "Turquoise Into Summer" (2015); "Bed Of Silence" (2015); "Bony" (2019) and poetry book for children "New Year's Children's Poems" (2017). Also, short stories books: "The Houses" (2014) and "Stories from Pajko Maalo" (2021). Books with essays and critiques: "Genre Polymer" (2016); "The Models Of Gender Identification" (2018) and "Écrituré Féminine and the Novel: Annex to the Feminist Theory of the Genre" (2021) as well. Literary Awards: The "Korcha poetry evenings" special award (2012), the "Karamanov" (2013), "Krste Chachanski" award (2014), "Beli mugri" (2015) and "Danica Ruchigaj" award by The Association of Writers of Macedonia (2019). Mijakovska is a


No comments :

Post a Comment