MARINA MIJAKOVSKA
Sydney
On the Land soft
and red
under my feet
I planted a Sun
in cobwebs
of blue.
I do not hear
the mourned roar
from the fleshy
lips
of the
Aborigines.
I forgot
the reproachful
glances
from chestnut
eyes
of the
"First".
I' m looking for
a right
while walking
on the yellow
road.
I was looking
for the right to speak.
Let me crawl
on wires
of metal and
glass
like a white
dove
settled
at Darling
Harbour.
The way is one
for the all,
and All are One
on the road.
Let me go!
***A poem from the
poetry collection "Psychoanalytic Alchemy of Passions" (2013)
Translation from Macedonian to English by Mishko Panov
Silence On The Edges Of The Pages
I will turn the
world
upside-down
what is told and
retold
from top to
bottom
and I will shake
all the noise out of it
that pollutes
and upsets
my female
existing.
The female
nature is:
unpredictable,
uncontrollable and loud.
Shaking the
sides of the world
the glass of the
voice will break, and
silence
i
l
e
n
c
e
will swim out on
the edges
of the pages.
***A poem from the
poetry collection "Bed of Silence" (2015)
Translation from
Macedonian to English by Mishko Panov
Red Truths
In all the sips
is gathered
the head of the
truth.
With frozen eyes
I perceive
the window of
youth.
When the mind is
sealed
by the doors of
the decomposed world
I sit down on
the rock
to strip down
the fading scales
of the mad
stone.
In every red
trench
from the veins
of the red truth
drops of love
will leak out.
Wine sweetens
the bitterness
of the lingual persecutions.
***New poem from an unpublished poetry collection
(2023)
Translation from
Macedonian to English by Mishko Panov
MARINA MIJAKOVSKA
MARINA MIJAKOVSKA (1984) is a writer,
researcher, senior librarian and a translatоr. She has a PhM and a PhD in
Philology. The title of her doctoral dissertation is Écrituré Féminine and the
Novel: Annex to the Feminist Theory of the Genre. The key-points of her
interests are feminine writing, the history of women, the methodology of
literature, gender studies and old civilizations. Since 2013 she has been a
member of The Association of Writers of Macedonia. Mijakovska is the secretary
for international cooperation of The Association of Writers of Macedonia. She
is an author of 15 published books. She writes poetry, prose, essays and
literary critiques. Her poetry has been translated into Albanian, Croatian,
Slovenian, Romanian, English, Chinese, Serbian, Polish and Czech, and she has
also been included in various anthologies. Poetry books: "Nomadic
Soul" (2010); "The Suitcases" (2013); "Psychoanalytic
Alchemy Of Passions" (2013); "Turquoise Into Summer" (2015);
"Bed Of Silence" (2015); "Bony" (2019) and poetry book for
children "New Year's Children's Poems" (2017). Also, short stories
books: "The Houses" (2014) and "Stories from Pajko Maalo"
(2021). Books with essays and critiques: "Genre Polymer" (2016);
"The Models Of Gender Identification" (2018) and "Écrituré
Féminine and the Novel: Annex to the Feminist Theory of the Genre" (2021)
as well. Literary Awards: The "Korcha poetry evenings" special award
(2012), the "Karamanov" (2013), "Krste Chachanski" award
(2014), "Beli mugri" (2015) and "Danica Ruchigaj" award by
The Association of Writers of Macedonia (2019). Mijakovska is a
No comments :
Post a Comment