Confidant
Are they
illusion
God, Allah,
Satan?
The truth is
human,
who with the shy
whisper
turns to the own
invisible,
spiritual guide.
Wanting,
for affiliation
with him
to be a
celebration and a every day’s light
one has to see those
close by
– believers and nonbelievers.
When the hail of
thoughts and innuendos
doesn’t allow
for peace,
in which harmony
will be the unity of body and soul,
it’s time,
to believe,
and from the
shapeless image
to form a shape
of your silent
confidant.
The prior
imagining
will become a
luminous hill
– enchanted in
faith.
The universe
will fit everyone in,
the visible and
the invisible,
searching for
those,
who have already
found the way.
Translated
Ula De B.
Powiernik
Czy iluzją są
Bóg, Allah,
Szatan?
Prawdą jest
człowiek,
który nieśmiałym
szeptem
zwraca się do
swojego
niewidzialnego,
duchowego przewodnika.
Chcąc,
by obcowanie z
nim
było świętem i
światłem codzienności,
trzeba widzieć
tych obok
wierzących i
niewierzących.
Kiedy grad myśli
i niedopowiedzeń
nie pozwala na
spokój,
w którym
harmonią będzie jedność duszy i ciała,
to czas,
by uwierzyć,
a z
bezkształtnego wyobrażenia
stworzyć kształt
swojego
milczącego powiernika.
Wcześniejsza
imaginacja
stanie się świetlistym
wzgórzem
zaklętym w
wiarę.
Wszechświat
pomieści wszystkich,
widzialnych i
niewidzialnych,
poszukujących i
tych,
którzy już
odnaleźli drogę.
The God Of Good
Damn war
makes you ripen
your beliefs.
The order means
action!
Yet, not all of
us are soldiers.
Those who are
children of the God of Good,
must to create a
new,
different
reality.
The one,
that is
incomprehensible to them.
To kill, to
destroy,
Later maybe to
live,
but with
remorse.
To fulfill the
expectations of others
is a fight against
oneself,
but the mind
prepared to enter the arena
is like armed
grenades.
You have to
fight for freedom!
Without it
you’ll be left with only
a blurry gaze
even at the
scorching sun,
which in their
minds is
trapped in
sleep.
Translated By
Dorota Stępińska
Bóg Dobra
Przeklęta wojna
zmusza do
wybarwienia przekonań.
Rozkaz znaczy
działać!
Jednak nie
wszyscy są żołnierzami.
Ci, którzy są
dziećmi Boga Dobra,
też muszą
tworzyć nową,
inną
rzeczywistość.
Taką,
która jest dla nich
niezrozumiała.
Zabijać,
niszczyć,
później – być
może żyć,
ale z wyrzutami
sumienia.
Ukoronować
oczekiwania innych
to walka wbrew
sobie,
lecz myśli
przygotowane do wejścia na arenę
są jak uzbrojone
granaty.
Trzeba walczyć o
wolność!
Bez niej będzie
przytłumione
spojrzenie
nawet na palące
słońce,
które w ich
umysłach
tkwi w uśpieniu.
Prominence
It emerged from
water?
Fire? Chaos?
God created it?
Which one?
The world split
by faith,
unexpectedly
joined in unison.
Unified by
common power
the invisible
enemy.
And maybe
there’s one God?
For everyone,
regardless of faith.
Maybe it’s a
consecutive Big Bang,
but one,
which leads to
the destroying.
Royal name of
the pestilent
brought him
prominence.
Inglorious laud
of the murderer
The destroyer
emerged from water?
Fire? Chaos?
Man created it?
Animal?
Did...
Translated By
Ula De B
Rozgłos
Wyłonił się z
wody?
Ognia? Chaosu?
Stworzył go Bóg?
Ale czyj?
Świat
podzielony wiarą
niespodziewanie
stał się jednością.
Scalony przez
jedną siłę
– niewidzialnego wroga.
Może Bóg jest jeden?
Każdemu, bez względu na wiarę.
Może to kolejny Wielki Wybuch,
tylko taki,
który dąży do
niszczenia.
Królewskie imię
śmiercionośnego
przyniosło mu
rozgłos.
Niechlubną chwałę mordercy.
Niszczyciel
wyłonił się z wody?
Ognia? Chaosu?
Stworzył go
człowiek?
Zwierzę?
Czy...
ELIZA SEGIET
ELIZA SEGIET graduated with a
Master's Degree in Philosophy at Jagiellonian University. Received Global
Literature Guardian Award – from Motivational Strips, World Nations Writers
Union and Union Hispanomundial De Escritores (UHE) 2018. Nominated for the
Pushcart Prize 2019 and 2021. Laureate Naji Naaman Literary Prize 2020,
International Award Paragon of Hope (2020). World Award 2020 Cesar Vallejo for
Literary Excellence. Laureate of the Special Jury Sahitto International Award
2021, World Award Premiul Fănuș Neagu 2021. Finalist Golden Aster Book World
Literary Prize 2020.It is in the last stage of an international competition
Mili Dueli 2020. At the international Festival of Poetry CAMPIONATO MONDIALE DI
POESIA (2021/2022) she won the title of vice-champion of the world. Award
BHARAT RATNA RABINDRANATH TAGORE INTERNATIONAL AWARD (Marc 2022).
No comments :
Post a Comment