Horsemen Of Baghdad
Ah, the east is
in my heart
The Afghan
girl's heart
Unseen rose
tears
A sorrowful
horse
Baghdad looks
with its eyes
Herat is silk
And I dream of a
Nile abundance
So much blood,
so many streams
We sacrificed so
many sons and daughters
To the sword of
oppression
A land condemned
to brotherhood
Mountains, poor
life
Every July,
Sivas' sky is cut into a crane
They turn, turn,
turn
They become
brothers...
Halepçe, Telafer
and sorrow
Every dawn that
fills me
However,
"the day lengthens and becomes a century"
A thousand years
become brothers
In the words of
a wise Kyrgyz
In a "white
ship"
To fly my heart
arrives
A bird of iron
comes and lands one day
Honor is a
rebellious river
Life is the arms
of a child
A sorrowful
horse
Baghdad looks
with its eyes
Ah, the east is
in my heart
I am the Dervish
of the Hanging Gardens
My tongue is
tied in Babylon
In Galilee, in
Nakba
I kiss my dead
children with my chapped lips
My blood flows
in Sabra and Shatila
Water
It is sacred
They came from
beyond
With their
big-bellied ships
All the seas
they crossed turned into blood
To Troy, to
Felluce, to Mosul
My letters are
the wings
“The birds of
Mesopotamia have fallen silent”
Stones are
enemies to stones, soil to soil, water to water
They do not
know, it is a lie of Hector died,
fell in Baghdad,
Gaza, Damascus
They don't know,
women's screams are devastating
A time of dates
The oppressed is
straightened
Mustafa Kemal's
gun barrel
May that day
come
Ah, the east is
in my heart.
A fierce horse
Looks at Baghdad
with its eyes.
Note:
Flying: heaven
GÜNAY GÜNER was born on April 28, 1963
in Erzincan. He is an economist (master's degree). He has been trying to learn
literature since the 1990s. He has four books and twelve joint books. Books:
Lir ve Nehir, Yaşamak Sızısı, Ekinin Çağrısı, Antakya Yazıları. Sanattan
Yansımalar, Antakya gazetesi, Sweden Post are the newspapers he has written
for. He has been invited to literary meetings at home and abroad. He lives in
Ankara, Turkey.

No comments :
Post a Comment