CLAUDIA PICCINNO
SEWN HEART
I have big shoulders that bend
under shots of others
inconclusiveness,
I have strong legs
Which go along lonely paths,
I have sewed and rattwecked my
heart
one thousand times,
I have an acute mind that fades
Of anger in front of you.
I hate the sly,
The latent and obvious ambiguity,
I hate the silence convict
And accomplice of the payoff.
I have these limits
That I am astonished,
I do not fit
To this my envy.
THREE BLUE ROSES
Three blue roses
Three times the cock will sing
And three times you will deny me.
I’ll give you three roses
One for every chance.
Your thorns push your onsciousness.
Let the velvet petals move
That arid heart.
the scent of the flowers
It will make you to forget
anything.
Only a total amnesia will give us
serenity.
Petals of blue roses
three blue roses’ petals
Three petals of a rose
And wonder Who are you?
NO DROP THAT QUENCHES THIRST
Alone on the
arid and hot sand
No drop that
waters it,
This is us,
You whispered slowly.
Give me the ash
That alone I will cover my head.
Go away,
Without crutches
I will walk.
CLAUDIA PICCINNO
CLAUDIA
PICCINNO was born in the south of Italy in1970, but
she moved very young in the north of Italy where she currently lives and where
she teaches in a primary school, she is
scholastic referent land for education at reading. Operating in more than
seventy anthologies, she’s a former member of the jury in many national and
international literary prizes. She has published “La sfinge e il pierrot”,
Aletti Editore, 2011. “Potando l’euforbia” in Transiti Diversi, Rupe Mutevole
Edizioni, 2012. “Il soffitto, cortometraggi d’altrove”, La Lettera Scarlatta
Edizioni, 2013. Ragnatele Cremisi”- La Lettera Scarlatta Edizioni, settembre
2015. “Ipotetico approdo” versione
bilingue italiano- inglese Mediagraph edizioni, ottobre 2017 . With english
version also “Il soffitto, cortometraggi d’altrove” La Lettera Scarlatta
Edizioni maggio 2014. - in serbian language “Tabahnha” ed.Majdah luglio 2014.
In turkish language Tavan Baska Yerlerdeki Kisa Filmier,Artshop, Istanbul 2016.
In Serbian language “Grimizna Paucina”
Alma editore, Belgrado, ottobre 2017. She is author foreground with effect in
June 2015 in the World Group Pentasi B, and In Oup archives international since
May 2016, she works to promote poetry based on respect and appreciation of
differences, she fights to prevent gender predjudices. She has received awards
in major national and international competitions of poetry, including an
honorable mention in the Paris 1st Word Literary Prize and a 3rd prize in
Lugano, Switzerland, 3rd prize in Albania; She has been the first italian
poetess to be awarded with The Stelae of Rosetta, World Literary Prize in
Istanbul on November 2016. She was conferred with the most prestigious award
“World icon for peace” for Wip in Ondo city, Nigeria, on April 2017. She was
special guest for Europe at FemininIstanbul festival in October 2017. She was
special guest at Belgrado Book Fair and at Matica,29 October 2017. Her poem
"In Blue" is played on a majolica stele posted on the seafront in
Santa Caterina di Nardo (Le). On June 2016, she was art director in an art
& poetry international exhibition called June in Italy. She is italian
editor for the international literary magazine Rosetta World Literatura in
Turkey and for Atunis Magazine in Albania. She has also
written numerous critical essays or prefaces
about other poets’ books. She has translated from English into italian language
lots of authors.
Dear Poet Claudia Piccino, Your words as I reflect on them, remind me of Holiness. My favorite is "Three Blue Roses", as "three times the cock will sing/and three times you will deny me. As it was Judas who did so in the bible. Yet, Jesus already knew. You are a very gifted Poet! My great grandparents immigrated from Northern Italy in 1914, to the U.S. The "Veneto" region. My mother carries only Italian blood, and yet I am also of German descent from my father's side. I love your words. So glad to read your works. So intense, with undertones of religion, as that is my interpretation. Beautiful !
ReplyDeletethank you dear Barbara, I've read only now. You are welcome :-)
ReplyDelete