Freedom For All
To my country
I sing
everything that is in the heart
From joy and
from flame
And I carry a
bereaved tear
To my loved ones
behind the anger sites
And I bring
another kiss
I caress her on
two eyes
From afar and tired.
I write poems
about you
I hug her at sea
Etched by tidal
fire
Because poems,
My Dear
It is built of
sorrows and freedom.
Love me mate was
in distress
And the memory
illuminates time and space
It's hard for me
to stay
Without exile
...No homeland.
On The Fast Express Train
On the fast
express train,
I look through
the glass at the sidewalk and what is on it,
I see everything
moving except me.
I see a woman
from afar,
she stopped at
the station not to wait for the train,
Rather, to say
to whoever sees her through the window:
Bye bye, freedom
for all, i'm waiting for Refugees.
And I ask:
How did i leave
her alone on that sidewalk, silent and die?
And the fire of
longing is followed by Ulysses under flame showers.
I am Ulysses...
Is my message
still enough
to triumph myths
on the
misguidance of the realist?
If I Had To Rewrite The Poem
If I had to
rewrite the poem
I choose what I
choose
Game of Life.
Pretty little
girl running as a feather in the wind
On her wooden
horse
And a child
throws it with a paper spear
In the width of
the artery.
It's the lover's
badge to what I don't know
He shouted...
she caught a burning rose in her hair
And on his lips
the place bloomed.
It is the
migration of colors
The train of age
and rotation
Women in the
presence of absence
They cut through
life with passion and infatuation.
And back from
afar
Impossible white
elephant
Dreamy roaring
lion
A stray deer in
oblivion.
In a little
while, the poem will move again
In allegorical
colors
Black, white,
green and red
Freedom,
freedom, freedom
The game ends
To start over.
MOAEN SHALABIA
MOAEN SHALABIA: Born on 14 October
1958 in Maghar town - In the sea of Galilee region. Palestinian poet, One of
the Arab Palestinian national minority in Israel. Finished his studies at Haifa
University. Poet and prose writer, his writing career began in 1973, he published
his poems in national local newspapers and Arabic papers abroad. He published
seven poetry books and three prose. His first-born was the first book of poetry
in 1989. He participated in many local and international festivals around the
world. He was awarded by the "Arab intellectual's forum" – Jerusalem
Al-Quds). Besides, he has received many appreciations certificates a member of
the union of Arab writers and the movement of world poets (Poetas del Mundo),
and a Member of Mahmoud Darwish Foundation for Creativity. His literary
production was discussed and criticized in universities and many sessions in
the homeland and abroad. Some of his poems were translated into many languages,
like French, Turkish, English, Romanian, Polish, Macedonian, Italian, Hebrew,
Bosnian, Albanian, Croatian, Russian, Portuguese, Serbian, and Bahasa Malaysia
language. His collection of poems was included in the national and
international anthologies. He won the prize of pest poetry at the international
poetry festival / Tetova – Macedonia / Albania. He recently won the big prize
of the "Arab Writers Union" for poetry.
No comments :
Post a Comment