Friday, March 1, 2024

TAGHRID BOU MERHI

 


TAGHRID BOU MERHI

 

Freedom For All!

 

In realms where liberty's song does soar,

A chorus for the oppressed, going strong

Through fields of hope, where enthrall dreams

Resides the anthem, freedom for all.

 

Boundless skies whisper tales untold,

Where every spirit, bold and brave

Dances in the light of equal grace,

A sacred space, a symphony of rights.

 

No barriers stand, no chains to bind

Hand in hand, a united band

For in the heart of justice's call and right

Echoes the promise, freedom for all.

 

No color, no divide, no creed, no racism

In the tapestry of humanity, we confide

A tapestry woven strong and prominent

Threads of compassion, freedom for all.

 

Let prejudice fall, let kindness reign

As we embrace the anthem, freedom for all

In the symphony of life's grand

May echoes resound, freedom for all.

 

Gift Earned!

 

Freedom, a beacon in the human heart

A vital part, a tapestry woven

It's the right to speak, to dream, to be

A melody of choice, harmonious and free.

 

In autonomy's embrace, true power lies

An open sky where flies every spirit

No limits thrall, no shackles bind

Freedom's dance is universal for all.

 

To grasp its meaning, a quest profound

A journey where equality is crowned

It blooms in hearts that choose to withstand

For the common land, justice and love.

 

It's not a gift bestowed, but earned

Because it is a human right

By understanding, call, and the respect

Every soul can rise, obtain freedom for all.

 

Freedom, Where They Belong!

 

In God's design, a gift bestowed,

Freedom's seed sowed in every soul

Yet shadows cast by greed's cruel art

Tear lives apart, enslave the free.

 

Unliberated hearts yearn to soar

Chained by greed, they ache for more

Evil's whispers, a darkened song

Drowning rights, which must be given.

 

But freedom's flame can't be denied

It's not a demand, but a human right

A birthright etched in every being

Unveiled through seeing, since forever.

 

No tyrant's grip, no cruel decree

Can quell the call for liberty

In every heart, the right takes flight

A guiding light, a sacred beacon.

 

TAGHRID BOU MERHI

 

TAGHRID BOU MERHI: She is a Lebanese multilingual poet, writer, journalist and translator living in Brazil. She has authored 17 books and translated 22 books to date. She is an active member of various literary and creative platforms and editor of 8 Magazine Arabic. She is advisor to the International Union of Arab Intellectuals, in the Media Authority for Translation Affairs and advisor to the countries Al-Sham literary platform for literary translation. She is an advisory member among ten international poetry consultants chosen by Chinese media giant CCTV. She IS international ambassador for the organization of creativity for peace London. Her writings are part of several national and international magazines, newspapers, journals and anthologies. Her poems have been translated into 47 languages. She has won many awards for her write-ups. She speaks five languages.


No comments :

Post a Comment