A
WORLDWIDE
WRITERS’ WEB
PRESENTATION!
PUBLISHED
BY
OPA
OUR
POETRY ARCHIVE
ONLINE MONTHLY POETRY JOURNAL
https://ourpoetryarchive.blogspot.com
email us to:
**************************************
A
WORLDWIDE
WRITERS’ WEB
PRESENTATION!
PUBLISHED
BY
OPA
OUR
POETRY ARCHIVE
ONLINE MONTHLY POETRY JOURNAL
https://ourpoetryarchive.blogspot.com
email us to:
**************************************
NILAVRONILL TALKING WITH
POET OF THE MONTH
RICHARD DOIRON
MARCH 2024
NILAVRONILL:
Welcome to Our Poetry Archive, dear poet. And congratulations as the poet of
this month. I would like to know your personal views on literature or poetry in
general.
RICHARD
DOIRON: First, thank you for giving me this
opportunity to express my views. As to literature, I quit school at a young
age, though I had had very good grades through the early years. One day, having
quit school, I went into the Public Library and chanced on a book by the late
American poet, Sara Teasdale. I was mesmerized by the beautiful writing, with
poetry being concise, expressive to a fault. I wanted to write like that.
Surprisingly, I found that writing was easy for me. I was very creative. It
would merely be a matter of understanding things like meter. And then there
were moments when the poems were spontaneous. I still fail to understand how
some of that is possible; still, literature was to play a significant role in
my life; while never an avid reader, imagery did take me to far and distant
shores, if you will. I was on my way.
NILAVRONILL: What are the
factors that have influenced you immensely in the growing phase of your
literary life. When, most probably you were not certain of your future as a
poet or writer. Do you think society as a whole is the key factor in shaping up
you as a poet, or your poetry altogether?
RICHARD DOIRON: Frankly, there is mystery to writing, much as
there would be to any other art form; I
have known musicians who were self-taught who were masterful etc. My situation
was no different. For instance, I was not quite seventeen, when something
prompted me to write a thousand-word letter to the Editor of our local paper,
and not one word was removed or changed. A former teacher sent word that I
could not possibly have written that letter. There would then be a need to categorize
people. Gibran (my all-time favourite writer) noted two different types of
poets: the technical and the inspired. While I was fortunate to develop
technical skills that would not have ever accounted for thousands of
spontaneous poems. Here is another observation, too: people will sometimes ask
when I might have become a poet; the only answer to that is that I was born a
poet, much as artists in other art forms were born to their respective
callings. We all know people who can pluck a guitar and hit the odd note. I am
basically tone-deaf, yet I once sat in the front row of a concert by two men
considered the greatest classical guitarists at the time, Segovia and Montoya,
and I knew magic when I witnessed it. Frankly, I was never unsure of myself as
a writer. I simply wrote, much as I occasionally built a structure that became
my home. I simply went ahead and did it, and that has never stopped. It is very
possible that society helps to shape us in some ways; after all, the world is the school, as it
were, and the starting point to writing is somewhere; encouragement by a
specific teacher at age ten or so stayed with me. Mind you, while society may
shape us to some extent, that would not always explain a certain mystery to
which I must allude now and then. I would, however, suggest that my connection
to nature has played a big role in the way I look at the world.
NILAVRONILL: Is there
anyone in your life, influenced you personally to develop your literary skills?
Or inspire you to become a poet?
RICHARD DOIRON: Again, one does not become a poet; one simply is
or is not; I might aspire to piano playing but being tone-deaf would never
allow for that to happen. There have been great men of letters who have picked
up on something relative to me and offered great encouragement, from a
journalism instructor over fifty years ago, to at least three prominent
Canadian poets who both encouraged me and gave me mediums of expression, one
being a publisher of a yearly poetry magazine; that man would send me letters
reminding me to not forget to submit, which was most pleasing to me. I will
always be grateful for such men in my poetic journey. For my part, I have
encouraged numerous aspiring writers as well. But encouragement does not
necessarily make writers, either. One can pick up on technical aspects of
anything but the creative components, that is either inherent in a person or is
not. Some may suddenly write or paint or sing or dance, but if and when that
should happen, it was always there, merely dormant for a spell.
NILAVRONILL: Do you consider
your literary life as an extension of your self-existence? If so, how it is
related with the time around you?
RICHARD DOIRON: It has long been my belief that, as some are born
to music of to other art forms, I was born to write. It is a must, without
exception. I am my writing and my writing is who and what I am, and locale has
never mattered; I could have been in a quiet setting or a noisy establishment,
when the poem wants to find its place on a page, it finds it; as such, then, I
see myself as a channel. It is never about boasting. Michaelangelo was praised
for sculpting David and said no that was the case: David was inside the stone,
and he had merely chipped the stone away from David. How wonderful!
NILAVRONILL:
According to you, what are the conditions to develop the creative soul of a
poet in general? We would like to know
from your personal experiences.
RICHARD DOIRON: The poet will be a poet no matter what, but I should think
freedom plays a big part in a poet's life,
though freedom, also, is something implying depth, such as freedom of
mind and of spirit. Often, I have had people insist that one must read
endlessly or practise the craft without halt, but I have read few books and
have written extensively on all sorts of things, though I think of my writing
as spiritual in nature; my themes have consistently been peace, harmony, love,
justice, nature, philosophy. What came first the chicken or the egg? Does the
poet develop a creative soul, or is the soul shaping the poet? I have been
reluctant to call myself a poet at times, simply because I have the words of
Socrates, so long ago, saying that poets often wrote over their own heads. Some
days I struggle to formulate a sentence, but then inspiration hits and I surely
write in a language I do not normally think in.
NILAVRONILL: Do you think
in this age of information and technology the dimensions of literature have been largely extended beyond our
preconceived ideas about literature in general?
RICHARD DOIRON: I would tell the writers to write, not to fall victims to fads
or passing fancies. Yes, we do need to keep up with the times, but the
interpretation of that has to be done on an individual basis. In the end, the poet walks both a tightrope
and a fine line. He or she is left to decide, pursuant to the depths of
individual callings and attributes.
NILAVRONILL:
As a poet, do socio-economy and politics in general influence your literary
visions? If so how, and if not, why?
RICHARD DOIRON: Poets are said to be the most quoted of all people, yet they
are often the poorest in the world of art. Not sure exactly why. If one were
trapped in a mindset where economics were the driving force, then I could not
ever imagine being that person, not to say that poets ought not be recompensed
for their work, but that writers always find reasons to write. If anything,
though, the world often rejects its thinkers, in certain ways, as the true
artist will insist on being truthful. Poets, to me, are like journalists, who
have practised balanced journalism. Yes, I would certainly like to see our
poets have better standards of living but I would not endorse the works of
anyone favouring specific groups exclusively above others. As for politics, at
varying levels, sadly we far too often see that at play, and that sometimes
includes politics in the world of art itself.
NILAVRONILL:
Do you consider, your national identity as an important factor to influence
your literary creativity? Is your national identity an incentive for you to
find your own literary voice?
RICHARD DOIRON: I am Canadian, but my ancestry is European. I know the price
our Native people have paid thanks to invaders coming here and destroying
entire Nations, cultures, being unjust, despite the fact that without the
generous assistance of Native people, many of my ancestors would not have
survived their first winter here. My Native friends, some of whom have been my
finest teachers (on occasion without speaking a single word), often sign off
with “all my relations,” acknowledging how we are all interconnected. That we
have failed to learn this has been a disaster for us all. As I previously said
I consider myself a spiritual writer, but that would be consistent with Native
Spirituality more than any other influential factors.
NILAVRONILL:
In between tradition and modernism, which one influence you most and why?
RICHARD DOIRON: Modernism is a term that could have been applied to any and
all successive age, where tradition would be slower to evolve. In my lifetime I
have certainly seen a loss of traditional values, as the pace of “modern”
developments outpaced our abilities to properly process the changes that have
occurred, emphasis placed on economics based on greed and myopic vision, true
visionaries cast aside. When I look at the shape of the world right now, it is
tear-inducing. Humans have now far too often become secondary to machinery. I
rarely go out but I have seen groups, such as families, sit in restaurants,
each one chatting on a smartphone, not with the people supposedly there for
bonding. I want no part of that mindset; when someone drops in on me, I turn
the machinery off. In that sense, I revert to tradition. No doubt, we need to
adapt to certain changes, but that should not imply at the loss of our
humanity.
NILAVRONILL: Do you think
honest literary criticism has much to do with the development of a poet and the
true understanding of his or her poetry?
RICHARD DOIRON: Well, this is interesting. On whose shoulders does it fall to
offer literary criticism to someone else? Some things are subjective, no doubt.
Occasionally, someone will comment on a poem I have posted and say something
like “this is really good and matches my way of thinking.” Okay, so is the work
actually good or is it about being in agreement with someone else's world
views? My writing is not to accommodate
any particular mindset. Poems can be simple or very complex, but that falls on
the poets themselves to resolve. Some people can write all the poems they want,
but are they merely writing poems, as some might pluck guitars?
NILAVRONILL: I would like to
know, whether your contemporaries inspire your writings in any way.
RICHARD DOIRON: Over the years I have encountered poets whose
works are so special that I'm almost in awe. At the loss of such people, I have
been known to weep. I am always impressed by insightful and forthright writers.
It can take courage to tackle controversy. I greatly admire acts of visible
courage. Do such persons inspire my writing, it is possible; if something
causes me to reflect, that is usually a good thing.
NILAVRONILL:
Do you believe, literature can eventually help people to uplift human
conscience?
RICHARD DOIRON: We definitely need our writers and our thinkers. If we have
ever moved ahead, historically, we would have to assign credit to such persons
as have led the way when leadership was needed. When someone reads Desiderata,
for instance, that is something that necessarily prompts the reader to look at
the world through a difference lens. The written word holds a lot of merit in
our world. Online I see countless posts of people promoting quotes made by
historical figures. This shows the social influence of writers and thinkers in
our collective lives.
NILAVRONILL: Humanity has suffered immensely in the
past, and is still suffering around the world. We all know it well. As a poet
or even as a literary person, how do you foresee the future of mankind?
RICHARD DOIRON: This is a tough one. Because I have lived many years and
observed many a development in our world, at present it is difficult to hold a
positive viewpoint on humanity. And here I again refer to the Native outlook I
have grown so fond of admiring: we are all interconnected, but the disconnect
is taking hundreds of lifeforms away from us daily, never to be seen again. We
are part of the whole; we hear of a Sixth Mass Extinction process underway; we
are part of that eco-system; we are told that 50-70% of life forms in the ocean
have been lost, along with equal numbers of land mammals, in the last half
century, so where does that put us if not in a catastrophic scenario?
NILAVRONILL: We are
almost at the end of the interview. I remain obliged to you for your
participation. Now, personally I would like to know your honest opinion about
Our Poetry Archive. Since April 2015 we are publishing and archiving
contemporary world poetry each and every month. Thank you for sharing your
views and spending much time with us.
RICHARD
DOIRON: Well
sir, I have followed your OPA endeavours all along, and the work you do is
remarkable. In my life, I have occasionally organized events of note, and I
know how much effort it took to achieve end results, and that you have been so
consistent in your promotion of poets, your compiling of so much work, this is
nothing short of momentous and monumental stuff. I have benefited from your
publications and generosity on numerous occasions myself and am most grateful
at your generosity and the vision you embody as well. I thank you most
sincerely for all that you do for my fellow scribes. I am now into my sixtieth
year of being published, and I could not think of a better forum for that to
have become a reality. Thank you so much indeed and continued health and
success into the New Year and in your literary endeavours and pursuits.
RICHARD DOIRON: work in print 59 years; estimated 1000 poems published
in some 200 anthologies, periodicals, personal books; author of novels,
biographical works, essays, and lyricist. Graduate in journalism and Certified
Lifeskills Coach; work read at the United Nations University for Peace, Costa
Rica; published alongside a dozen Nobel Prize Winners by invitation, including
the Dalai Lama, Nelson Mandela, and Desmond Tutu. Participant in local, national,
and international literary festivals; 2012 Lifetime Achievement Award winner
with World Poetry; 2017 Lifetime Achievement Award with Pentasi B World
Friendship Poetry; 2017 nominated for "There is a Winner in You"
Lifetime Achievement Award with ARTeryUSA, nominated by James Pasqual Bettio,
former senator in the California Senior Legislature. 2019 named World Poet
Laureate by the group Pentasi B World Friendship Poetry. Twice nominated for
Governor-General's Award and the Griffin Poetry Prize. Nominated to the Order
of New Brunswick, 2019. Nominated for a Nobel Peace Prize, 2019.
The Day Of Love And Peace
We wanted peace;
the same we sought -
revenge but
spelling yet a tomb! -;
we planted seeds
thus peace we got
and oh! to see
that "garden" bloom!
Our warring ways
were set aside;
the time had
come for peace to reign,
the fight, at
best, but foolish pride,
which, truth be
told, gave not a gain.
The peaceful
path the one we chose,
we took to heart
what saints had said:
found far and
wide the scent of rose
the day that
love and peace were wed.
There Is Hope
There is hope to
build upon
When there's
love to reach us all
Morning comes
and brings the dawn
Life itself that
makes the call
All we need for
peace to reign
All we need to
reach that goal
Is to think and
entertain
How each
neighbour has a soul
Sacred truths
are not on hold
Heaven high
that's made it clear
Love is key
we've all been told
And the reason
that we're here
This Dream Of Mine
I long have had
a dream of peace
That comes both
day and night
A dream that
simply will not cease
With no one seen
to fight
I long have had
a dream of hope
It's what I
visualize
I see it through
a telescope
That reaches
paradise
I long have had
a dream of love
That's clear as
anything
A world devoid
of push and shove
A world that's
heard to sing
I long have had
this dream of mine
That now I share
with you
Come take my
hand we'll form a line
And make this
dream come true
When It's Peace At Last
When it's peace
at last we will view the past
with the sorrows
that were sown
and we'll sing
as one for a job well done
with a strength
to shatter stone.
Put an end to
war we will fight no more
and the future
will be free,
and the land
will ring with that song we sing
with its lease
on liberty.
From the grips
of hell seen our numbers swell
as we take our
rightful place,
every member
sold on the tale that's told
of a single
human race.
What Cause For Fear
We dare to dream
the dreamers that we are,
who'd dwell no
less than on the distant star
perchance we
could, perchance a magic made
the Universe
that blessed the escapade.
What limits are
the mind has put in place -
no rainbows
there for anyone to chase -
and what a
shame, reviewed the past and all,
this very spot
one time the port of call...
Gone back in
time to treks of yesteryear,
what else but
dreams projected someone here!
Precision now
the tools we have in hand,
what cause for
fear the far and distant land?
RICHARD DOIRON
RICHARD DOIRON: work in print 59
years; estimated 1000 poems published in some 200 anthologies, periodicals,
personal books; author of novels, biographical works, essays, and lyricist.
Graduate in journalism and Certified Lifeskills Coach; work read at the United Nations
University for Peace, Costa Rica; published alongside a dozen Nobel Prize
Winners by invitation, including the Dalai Lama, Nelson Mandela, and Desmond
Tutu. Participant in local, national, and international literary festivals;
2012 Lifetime Achievement Award winner with World Poetry; 2017 Lifetime
Achievement Award with Pentasi B World Friendship Poetry; 2017 nominated for
"There is a Winner in You" Lifetime Achievement Award with ARTeryUSA,
nominated by James Pasqual Bettio, former senator in the California Senior
Legislature. 2019 named World Poet Laureate by the group Pentasi B World
Friendship Poetry. Twice nominated for Governor-General's Award and the Griffin
Poetry Prize. Nominated to the Order of New Brunswick, 2019. Nominated for a
Nobel Peace Prize, 2019.
Martyred For Freedom
What crime did
Masha do to brutally beat her to death?
Rapists, rogues,
and robbers roam scot-free.
But Masha was
callously put to death!
This woman
wished everyone to walk in dignity.
She saw her
sisters bound with crude fetters.
Her spirit
rebelled against all man-made manacles,
That bound not
their hands and legs, but mind and body,
While they
longed to dance with abandon.
This pretty girl
of Iran had brains to think.
She knew the
many restrictions imposed,
Would strangle
and cripple the fair sex.
Her rebellious
mind revolted,
When women had
to cover their heads with hijab,
And wrap
themselves in several folds of linen.
She saw in their
faces, the grimaces of tormented fear.
Allegedly she
was arrested for violating Iran’s ‘modesty code.’
The fanatics
thought that with her death,
The clamour for
freedom would die down.
But it got
blazed fierce and now thousands join,
Pledging their
solidarity to Masha, drawing inspiration from her.
Again, their
shrieks for freedom cannot be stifled or silenced.
In cloistered
darkness, they wait, hoping for a bright sunrise.
They hope to see
the rise of a girl child,
From the abyss
of an extinguished millennial flame!
A Bird That Cannot Fly
Confined within
the rusty iron bars,
Grounded
eternally to hop and trip,
Wishing to fly
into Heaven’s starry bower,
A bird beats her
wings in vain,
Voicing her
anguish in tremulous trills.
There is hunger
at every tip of her feather,
To fly and
flutter through the pathless air,
Piping melodious
tunes to drown the earth,
Seeing lands
never eyed by anyone before
Nursing her
dreams, she beats her wings again,
To reach a place
where the soul sings.
Alas! The
clamour of her beating resounds,
And she falls
asleep exhausted!
In her sleep,
her desires limp back,
She dreams of
shooting into higher altitudes.
Becoming a speck
among fleecy clouds.
But she knows
the sky that stretches limitless,
Is a premise far
beyond her reach.
As she sees
birds in flock flying away
To seamless ends
sculpting sweet images,
In her vision,
she beats her wings again,
To feel tired
and feeling tired to fall asleep,
And in sleep to
dream again of soaring free!
When Shall We Soar To Freedom
Thud of military
boots over cobbled streets,
Thundering
symphony of enemy tanks,
Deadening sound
of gun shots,
Hearts frozen
numb through fears,
Packs of wolves
springing on innocents,
Bodies mangled
by terrorist shells,
Snuffing out the
dreams of children
Pushing elders
to live in eternal horror.
Life, threatened
by night curfews,
Freedom of
expression, banned,
Life, steeped in
darkness and bound by manacles!
Here, we are
like insects trapped and stuck in a spider web,
By a hungry
arachnid, helplessly awaiting our fate.
Shackles cripple
us, we are eternally trapped.
Before darkness
closes in, let us strive hard for peace.
We need a new
world, where we can live free,
And unchain the
gates setting free our captive spirits.
How we dream of
a time with no hatred or war
But peace, love,
and freedom for all.
Where men of all
caste and creed live in harmony
Breathing free
air and having the freedom to walk and talk.
To be like
birds, to spread our wings and ride upon the wind,
Ride to seamless
heights of joy and Freedom!
VALSA GEORGE
VALSA GEORGE is a retired
professor from Kerala. After her successful career as a teacher, she took to
poetry. She writes on a wide spectrum of topics spanning Nature, Love, Human
relations et al. She has authored over 1500 poems in varied poetic forms which
she regularly posts in international poetry websites, reputed journals, and
literary publications. She has four anthologies in her name - Beats, Drop of a
Feather, Rainbow Hues, and Entwining Shadows - the latter two available on
Amazon.com. One of her poems ‘A space Odyssey’ has been included in the CBSE
syllabus (Rain Tree Course Book by Orient Black Swan) for the 8th grade
students in India from the year 2018. Another poem ‘My Fractured Identity’ is
prescribed for the undergraduate students (Voyagers) in Philippines
Flight of Freedom
The high flight in life
With ethical feathers and fresh air
Environment of heaven
Imagination of creativity
Having no restriction
The life of pleasure and high justice
My joy of court with voice of equality.
Equal living with freedom
No boundary in border
Equal human exists.
The freedom of smile and laughter
Dreams daily of equal leading.
Pleasure Of Liberty
High joy in free notions
Consciousness leads world.
No gender biases
No inferiority plays in my soul.
Confidence and joy
From the heart of creativity.
Humanity and equality
I do not discriminate about gender and
religion.
All have same notion of humanity
Love and kindness lead earth.
There is joy of loyalty.
Freedom of justice
I can establish there
As poet of human
sound for justice.
Home Of Emancipation:
My love to have no restriction
My arm to lead with ethical human.
Discipline is in freedom.
That is free feather.
Free living is justice.
Restriction is cage.
My art is my home.
I can express anything in sound.
Silence is blessed.
But I like to bring justice for all.
Poor and rich are equally born.
That is justice of court.
My freedom is in truth not in falseness.
TIL KUMARI SHARMA
TIL KUMARI SHARMA: Internationally
renowned Poetess Til Kumari Sharma was born in Paiyun 7- Hile, Parbat, Nepal.
She is pursuing a PhD in English from Singhania University in India. By
profession, she is an English teacher. She has published more than thousands of
poems, some essays, stories, articles and other literary writings in the national
and international newspapers, magazines, groups and anthologies over the world.
She achieved awards, certificates, accolades, honors and diploma from different
organizations in recognition of her brilliant literary works. She is Guinness
World Holder poetess.
TAGHRID BOU MERHI
Freedom For All!
In realms where
liberty's song does soar,
A chorus for the
oppressed, going strong
Through fields
of hope, where enthrall dreams
Resides the
anthem, freedom for all.
Boundless skies
whisper tales untold,
Where every
spirit, bold and brave
Dances in the
light of equal grace,
A sacred space,
a symphony of rights.
No barriers
stand, no chains to bind
Hand in hand, a
united band
For in the heart
of justice's call and right
Echoes the
promise, freedom for all.
No color, no
divide, no creed, no racism
In the tapestry
of humanity, we confide
A tapestry woven
strong and prominent
Threads of
compassion, freedom for all.
Let prejudice
fall, let kindness reign
As we embrace
the anthem, freedom for all
In the symphony
of life's grand
May echoes
resound, freedom for all.
Gift Earned!
Freedom, a
beacon in the human heart
A vital part, a
tapestry woven
It's the right
to speak, to dream, to be
A melody of
choice, harmonious and free.
In autonomy's
embrace, true power lies
An open sky
where flies every spirit
No limits
thrall, no shackles bind
Freedom's dance
is universal for all.
To grasp its
meaning, a quest profound
A journey where
equality is crowned
It blooms in
hearts that choose to withstand
For the common
land, justice and love.
It's not a gift
bestowed, but earned
Because it is a
human right
By
understanding, call, and the respect
Every soul can
rise, obtain freedom for all.
Freedom, Where They Belong!
In God's design,
a gift bestowed,
Freedom's seed
sowed in every soul
Yet shadows cast
by greed's cruel art
Tear lives
apart, enslave the free.
Unliberated
hearts yearn to soar
Chained by
greed, they ache for more
Evil's whispers,
a darkened song
Drowning rights,
which must be given.
But freedom's
flame can't be denied
It's not a
demand, but a human right
A birthright
etched in every being
Unveiled through
seeing, since forever.
No tyrant's
grip, no cruel decree
Can quell the
call for liberty
In every heart,
the right takes flight
A guiding light,
a sacred beacon.
TAGHRID BOU MERHI
TAGHRID BOU MERHI: She is a Lebanese
multilingual poet, writer, journalist and translator living in Brazil. She has
authored 17 books and translated 22 books to date. She is an active member of
various literary and creative platforms and editor of 8 Magazine Arabic. She is
advisor to the International Union of Arab Intellectuals, in the Media
Authority for Translation Affairs and advisor to the countries Al-Sham literary
platform for literary translation. She is an advisory member among ten
international poetry consultants chosen by Chinese media giant CCTV. She IS
international ambassador for the organization of creativity for peace London.
Her writings are part of several national and international magazines,
newspapers, journals and anthologies. Her poems have been translated into 47
languages. She has won many awards for her write-ups. She speaks five
languages.
Freedom For
All
Entering life, foetus freed from the womb,
fleeing from life, the dead enter the tomb.
Infant free in the warmth of the mother
adolescents chafe at the bit, chasing
another
each seeks freedom, the double-edged
sword
that fickle mistress, soon gets bored.
The prisoner looking out of bars
strains to glimpse the sky and stars,
the soldier wedded to fiery arms
dreaming of his new bride’s charms.
Patriots fight for the country’s freedom,
refugees seek freedom in any fiefdom.
How the caged canary, flutters to fly
when orphans seek a patch of the earth to
lie.
The child to just be himself
the adult thrilled at freedom with coming
of pelf;
each thinks freedom will bring total joy
that soon becomes just another old toy.
The artist yearns a sky to paint upon
wield the wind carving chiffon mists at
dawn.
Books to gain freedom from ignorance
students seek respite from a life rigorous.
The jobless hunt work of any kind
workers craving rest, body and mind.
Deliverance from the brothel? Wonders the
whore
wishes to live, a single dream at core.
Privileged feminist, the freedom she grabs
deprives many covered in rags.
Freedom- a servant loyal? Will anyone
pledge
each moment balancing on a razor’s edge?
One who’s lived through every form
emerged victorious through every storm
the soul ascended free of rebirth,
having done with living all on earth.
Copyright@Dr
Sunil Kaushal
Freedom Raga
What is the way to live?
In a box? In freedom?
Hedged by barbed wire fences
political social religious
nationalist,
age color caste gender-biased?
I’d rather draw my own parameters
create a box my own,
fit a square into a round hole
severe shackles binding my soul.
What is the right way to live?
In a box? In freedom?
I’d rather spurn ideologies obsolete
transcend values that no longer stood
for mankind’s collective highest good
Listen to that voice burning my
innards
screaming to be heard
rebalance and heal my world,
my narrative and power reclaim
disseminate freedom to those
unable to do the same?
What is the right way to live?
In a box? In freedom?
The heart missing beats
lungs wheezing
in the throes of a dying democracy
strangulating freedom?
What is the right way to live?
In a box? In freedom?
I want to moult my skin
recoiling in revulsion,
rebel against jumping
through hoops, a circus monkey,
running rat races buying and selling.
Own moments not money stagnating in banks
let my acquisitions be the joys I collect
in a day
not accounts reflecting how my balance
sways
meet my own standards of approval
live life nurturing joy, not laws primeval.
What is the right way to live?
In a box? In freedom?
I want my intelligence seen in ways other
than
a few words certified by an ignoramus
chancellor
have a job that flows my cup over the brim
than one with an assured pension.
Open arms wide,
seek and embrace all of life
sing the bulbul’s song dance in abandon
free to just be
break out of the cage a bird of the skies
love like a child learning joyously
flourish and thrive.
What is the right way to live?
In a box? In freedom?
As the axis in life’s wheel can I lead?
Divorce all that kills my spirit
with endless do’s don’ts ifs and buts.
Bear a child if and when I want to
not because my age
or my diminishing ova dictate.
For crumbs off the patriarchal table
not have to beg or crawl
be a woman
still have it all?
Copyright@Dr.
Sunil Kaushal
A Brave New
World
A brave new world
I keep resolving to make
within myself
where I seek not
myself through others
not judged
black or brown
young or old
where caste
trips not my steps
hurrying to catch up with life
fleeing from my grasp
through gnarled fingers of time
where time and space
are no constraint
to flights in freedom.
Ah! to have been born free
to live freely
to love freely
to pierce the skies
with free expressions
hearing echoes of my song mingle
with the music of the universe
-wave upon wave
-ringing in the cosmos
-free of all emotions
-no stormy passions
free of bondage
born free!
Copyright@Dr.
Sunil Kaushal
SUNIL KAUSHAL
Awarded author Dr. SUNIL KAUSHAL, studied in schools all over India, her father having been an army officer. Her nomadic life, visiting and living in new towns every 2 years, has been very interestingly chronicled in her debut book of memoirs, Gypsy Wanderings & Random Reflections, which was awarded the Nissim Award by the prestigious International poetry group, The Significant League, in the non-fiction category for ‘exquisite prose’. She attended college at one of the most prestigious colleges, Isabella Thoburn College, Lucknow, India. Later she went on to doing her medical studies at Govt. Medical College, Amritsar, India, followed by 40 years of practice in Obstetrics-Gynaecology at Jalandhar, Punjab. Although she has been writing sporadically since her childhood, her writings were carefully tucked away from the public eye. At age 70 she learnt to use a computer and started writing full time, sharing her poetry and prose online. She is pleasantly surprised to discover the poet and writer in her being recognized, every time she wins an award. This trilingual writer writes in English, Hindi and her mother tongue Punjabi, which she has never studied but is self-taught. Published in a number of National and International anthologies and magazines, some of her poems have been translated into French, German, Greek, and Chinese. Her writing is mostly woman-centric, romantic, sensuous, poems about marginalized people. She also writes philosophical, spiritual, besides humorous poetry. Her love for life keeps her vibrant and active which reflects in her writings.