WELCOME
TO
OUR POETRY ARCHIVE
FROM THE EDITOR
ENGLISH INDIAN POETRY AND BEYOND
Poetry, the noblest expression
of human feelings, is the literary form which, more than any others, gathers
and in a few verses whose sound usually give rise to pure music, the thoughts
and motions of the human soul. Poetry unveils what other literary forms
struggle to reveal. Lover of poetry and solicited, since past times, from
readings like Passage to India by Edward Morgan Foster, relating to the British
domination in India, I often wondered if and how much, during that era the
autochthonous poets were free to express their thoughts and feelings. It’s well
known that the environment, the social conditions and the historical events
strongly exercise their influence not so much on forms or styles as on themes.
Contrary to all forms of colonialism, I believe that the only benefit that
India has derived from the English domain is the introduction of their language
as requested by the British government to make communication possible among the
relevant number of the dialects spoken. This has certainly meant the opening of
this great country to the world, beyond anything, for a major cultural exchange
of considerable relevance. The poetry written by the Indians in English in the
last 150 years may be said has crossed three different phases: the imitative,
the assimilative and the experimental. During the imitative phase, which runs
from 1850 to 1900, the Indian poets were mostly inspired by the British
romantic poets like Wordsworth, Shelley, lord Gordon Byron and some minor ones.
During the second phase which goes from 1900 to 1947 the Indian poets still
kept on grasping from the new romantics of the decadent period and began to
show their nationalistic feelings along with the wish for political changes
which led to the attainment of India political freedom in 1947.
The first phase of
English Indian poetry marks the moment of the literary renaissance. The poems
of Derozio, Manmohan Ghose and Michael Madhusudan are testimony of a creative
upsurge derived from the romantic spirit of the great English poets. Toru Dutt
is left alone to celebrate India and her heritage by putting into verse a large
number of Indian legends:
Hasten maidens,
hasten away
To gather the
leaves of the henna-tree.
The tilka's red
for the brow of a bride
From in Praise of
Henna
The poets of the
second phase who have left their footsteps in the history of literature are
Tagore, Sarejini Naidu, Aurobindo Ghose. Some creative artists born between the
1920 and 1940 were witness of bitter and violent struggles of patriots for the
achievement of liberty under the guidance of various political leaders. This
was the time of Mahatma Gandhi who so great a contribution gave to the cause of
the Indian freedom along with the affirmation of ancient cultural heritage. The
Romanticism of the Indian poets was so loaded with nationalism, spirituality
and mysticism. Their poetry expresses the ethos of the age. And while Tagore
was in search for the Beautiful in Men and Nature, Sarojini Naidu stressed the
charm and splendour of traditional Indian life and scenes, Auribindo was in
search for the Divine in Men:
He is lost in the
heart, in the cavern of Nature,
He is found in the
brain where He builds up the thought:
In the pattern and
bloom of the flowers He is woven,
In the luminous
net of the stars He is caught.
In the strength of
a man, in the beauty of woman,
In the laugh of a
boy, in the blush of a girl;
From Who
With the political
independence in 1947 and the partition the era of hope and aspiration gave
place to an era of questioning and the Indian writers conquered a new
confidence to be critic of the present, the past and of themselves. They went
on borrowing from the romantics but no longer from the Victorians but from
Yeats, Eliot, Erza Pound and Auden the later phase of Indian English poetry is
the modern and postmodern one which can be considered the output of the process
of modernization, social change, the introduction of mass media. After the
independence, and partition, the Indian poets entered the international, modern
world offering their distinctive contribution. The English language has
fastened the process of modernization although Indianized in pronunciation,
intonation, word order and syntax. The Indian poets are nowadays nor
exclusively Indian nor British but cosmopolitan. They are realistic and
intellectually critical, or just simply the expression of thought felt. Their
poems are surrealist, existentialist, thought provoking, psychologist.
Remarkable among the last ones the works of Dalip Ketharpal that so much have
in common with the Italian writer Pirandello,
Sometimes if a
person
Identifies too
closely
With the mask,
Consciousness of
anything
Beyond social role
and goal
Is blocked
From Musked/
Unmusked
In recent years, I have also
had the opportunity to appreciate Indian poets for their new forms of
aggregation into cultural groups, their ability to organize international
meetings, as happened in Hydebarad thanks to Dr. L Sr. Prasad and which has
involved authors from various parts of the country and from the world. But,
above all for their ability to recognize to poetry the merit of creating
bridges among distant and different peoples. This is also the merit of Dr.
Padmaja Ivengar-Paddy, who after dedicating her life to exploring the worlds of
banking and urban governance in senior positions is now the Hon. Literary
Advisor of the Cultural center of Vijayawada & Amaravati (CCVA). In this
capacity, she annually edits a multilingual collection of poems where authors
from all over the world are invited to give their contribution alongside Indian
poets. Her volumes become a collection of different colors, languages and
sounds linked together, as from invisible threads of gold by the emotions and
passions that have always been in the hearts of men and that make them similar:
brothers of the same common home, without more distinctions of faith, of race.
This is also the purpose of Opa, in the person of NilavroNill Shoovro, senior
staff editor of Our Poetry Archive and his collaborators. The same is the
reason why Dr. Paddy is featured as poet of the month in this edition of Opa.
Hopefully readers will like the engrossing interview of her taken by the
founder editor of OPA.
MARIA MIRAGLIA
From The
Editorial Desk
OPA
A
WORLDWIDE WRITERS’ WEB
PRESENTATION!
PUBLISHED BY
OPA
OUR
POETRY ARCHIVE
ONLINE MONTHLY POETRY JOURNAL
email us to:
wonderful editorial, loved this.
ReplyDeleteHealth Hint
ReplyDeleteHealth Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
ReplyDeleteHealth Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
ReplyDeleteHealth Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint
Health Hint