KRYSTYNA
GRYS
Dreams
I fall
into the drug of sleep
The music of senses
into the drug of sleep
The music of senses
penetrates
rivers of
shoulders
Rocks
liberated hips
Enchanting dance
blooms with jasmine
Jealous dawn
puts out the stars and dance
Rocks
liberated hips
Enchanting dance
blooms with jasmine
Jealous dawn
puts out the stars and dance
______
Marzenia
senne
Zapadam
w narkotyk
snu
Rzeki
ramion
przenika
muzyka
zmysłów
Kołysze
wyzwolone
biodra
Upojny
taniec
rozkwita
jaśminem
Zazdrosny
świt
gasi
gwiazdy i taniec
Your Eyes
The pagan
flash
of your eyes
lights a fire inside of me
circulates in veins with flame
Mouth birds
in open flight
drink words of love
Petals of eyelids
hide crouching
passion
of your eyes
lights a fire inside of me
circulates in veins with flame
Mouth birds
in open flight
drink words of love
Petals of eyelids
hide crouching
passion
______
Twoje
oczy
Pogański
błysk
twoich
oczu
rozpala
we mnie ogień
płomieniem
krąży w żyłach
Usta
ptaki
w
rozchylonym locie
spijają
słowa miłości
Płatki
powiek
skrywają
przyczajoną
namiętność
You Are
Mirage on
the water surface
you attract with your eyes
Then you get in
to the boat and come back
to your marina
Filled up with longing
I sink
in the ocean of the park
The wind carries the echo
of your voice
you attract with your eyes
Then you get in
to the boat and come back
to your marina
Filled up with longing
I sink
in the ocean of the park
The wind carries the echo
of your voice
______
Jesteś
Mirażem
na lustrze wody
wabisz
wzrokiem
Potem
wsiadasz
do łodzi
i wracasz
do swojej
przystani
Z
tęsknotą wypełnioną
po brzegi
zanurzam się
w oceanie
parku
Wiatr
niesie echo
twego
głosu
KRYSTYNA
GRYS
KRYSTYNA
GRYS: She was born and still living in Leszno. She
attended the Jan Amos Komenski Pedagogical High School in Leszno. Krystyna Grys
published 11 volumes of lyric poetry, 3 volumes of epigrams, 1 volume of
limericks and 7 volumes of poems for children. Her poems were published in
various almanacs and translated to a few foreign languages. Krystyna Grys
received two awards of the Mayor of Leszno, the Maria Konopnicka Literary
Award, the Klemens Janicki Literary Award and the Tadeusz Micinski “Phoenix”
Award. She is a member of the Polish Writers Association in Poznan and the
Culture Creators Society of Leszno. She has meetings in kindergartens, schools,
the Senior Clubs, libraries as well as in the Remand Prison in Leszno.
KRYSTYNA
GRYS: Urodziła się i mieszka w Lesznie. Uczęszczała do
Liceum Pedagogicznego im. Jana Amosa Komeńskiego w Lesznie. Wydała 11 tomików
lirycznych, 3 tomiki fraszek, 1 tomik limeryków i 7 tomików wierszy dla dzieci.
Wiersze publikowane były w różnych almanachach. Tłumaczone na kilka języków
obcych. Zdobyła dwie nagrody Prezydenta miasta Leszna oraz nagrody literackie
im. Mari Konopnickiej, Klemensa Janickiego oraz „Feniksa” im. Tadeusza
Micińskiego. Należy do Związku Literatów Polskich w Poznaniu. Leszczyńskiego
Stowarzyszenia Twórców Kultury. Miewa spotkania w przedszkolach, szkołach,
liceach w Klubach Seniorów, Bibliotekach, a także w Areszcie Śledczym w
Lesznie.
No comments :
Post a Comment