Thursday, March 1, 2018




The iron skin on the roof
Sun wanton wild
Stole forward, taking care to be as quiet as possible
As if afraid to break the soul that was dried
Ears tightly close
Can’t hear the softnocturne
Long beard curled up
Can’t feel the nostalgic feelings how lingering
Eyes can’t open
Where's the day of the spring
Toes are stiff
It is impossible to count down the rainy night flowers

Settled in that shady corner
Saliva in the dry tongue
Not enough to make the palms were lick wet
After all, cleaning facial featuresone step at a time
Until everything is in order
Meditation of my heart no longer confused
Deep in sleep
Like an innocent cat


So quietly the moon night
A stroll along the edge of the lake
Look to the boundless sky
Water's face is so small
No need to receive everything to the bottom of the lake
Bended down and lifted the lotus leaf
That has been turned intothe mud in the roots
Night is quiet.
Night isso deep
Roamed with the frogs in the moonlight
The moon's guide may even get lost

So quietly the moon night still
Autumn night as spring, the water looks deep
The heart only used to read the moon is not closed
New sorrows underway
Miscellaneous chores why hanging heart
Raised head and strode away
Waved hand, no longer care about
Night was quiet.
Night was so deep
Frightened frogs bouncing everywhere


Long bamboo curtain struggling to put the black and white stripes
Sprinkle on the wall of the front room
As the light released over us from the summits of the mountains
Totally exhausted
But still can’t stop the windact wildly

If the wall is willing to contaminate a little color
Contrast would not have to bear such a strong impact
Who would like to paint on the wall
That group of oriole in the hawthorn grove

Who wants to be on the wall
Plug in the branches
Just came from the spring
Flat will not be so slippery

When the birds sing selflessly in the sun
That breeze will definitely be happy to help
To distribute
That silver bell-like sound
Dr. TZEMIN ITION Tsai(蔡澤民博士)  was born in Taiwan, Republic of China, in 1957. He holds a Ph.D. in Chemical Engineering and two Masters of Science in Applied Mathematics and Chemical Engineering. He is a scholar with a wide range of expertise, while maintaining a common and positive interest in science, engineering and literature member. In addition of being a university professor and freelance writer, Dr. Tsai is not just an accomplished poet, he is an essayist, novelist, columnist, editor, translator, academic, engineer, mathematician, and so many other things. His literary creation specializes and expertise in the description of nature, the anatomy of emotion and humanity, life writing, graphic writing, cross-domain writing and so on. He has carried out a number of educational research with the development of teaching materials in his country. He has won many national literary awards. In addition to his own country, his literary works have been anthologized and published in books, journals, and newspapers in more than 40 countries and  have been translated into more than a dozen languages. Dr. Tzemin Ition Tsai is an associate professor at the Asia University (Taiwan), editor of “Reading, Writing and Teaching” academic text. He also writes the long-term columns for Chinese Language Monthly in Taiwan. Many famous poets of the world through his Chinese translations and introductions were able to be recognized by the people of Taiwan.

No comments :

Post a Comment