ASOKE KUMAR MITRA
A BUTTERFLY
Each night in your loneliness
A butterfly fluttering
Fly and fly away
A warm dream gently caressing
Over the river little waves
nestling
Screaming violin
Filled with sorrow and tears
Treacherous unwanted
Nights are meditating without
consent
Crazy butterfly
knows your pain
Moon will take you, will rock your
heart
The sky will turn blue
You begged for love infinite
Boundless
Butterfly never returned
Plunged into your arteries
(C) ASOKE KUMAR MITRA,2018
SOMEDAY
Someday we will go
On a trip across the night
Where white lily blooms
Will sing a song of the cyclone
Two impatient hearts
Two vagabond heads
Folded in our pockets
And the sound of our voices
We are a full time dreamer
Ocean clouds only know our dreams
Voices of broken guitar and violin
Dark locks of the night
Today is Saturday, day after
tomorrow
On Monday night
We are going for a poetry meet
Wordless poems,
What this night needs...
(C) ASOKE KUMAR MITRA,2018
WINGS OF DARKNESS
Wings of darkness left behind the
shadow
Angry memories stalk
The flesh of winter
You did not answer
A secret river of love
In your sweat a fragrance of musk
You surrendered to the night of
passion
Unburied corpses of desire
in January cold
Your fulfillment and mine
Whispers of stars, the laughter of
moon
A silent wordless answer
Endless wintry drama
Nights remember you
Our sorrows
Undressed
In the intimacy of winter
Moon is black tonight
Imprisoned between broken flowers
Memories burnt...
©.2019
ASOKE KUMAR MITRA
ASOKE KUMAR MITRA: Born 1950, from Kolkata, India,
studied at Hindu school and St. Xavier’s College, Kolkata. He is a retired
journalist and was editor of “CALCUTTA CANVAS” and “INDUS CHRONICLE”. He is a
bilingual poet. He has contributed to various anthologies published in India
and abroad. His poems are translated into Hindi, Punjabi,Italian,French,German,Polish,Persian,Arabic,Hebrew,Malay,Mandarin.Romanian
Spanish, Azerbaijani, Russian, Uzbek, Kirghiz ,Greek, Swedish. “SAVAGE WIND” is
his poetry book, published form Kolkata, India, a bilingual edition, translated
into Spanish by Mexican poet
Josep Juarez. Poetry,
photography, paintings are his passions.
No comments :
Post a Comment