Wednesday, April 1, 2026

LETIZIA CAIAZZO

 

 

The Imponderable

 

The certainty of normality

does not exist.

Behind the light,

in a click,

the imponderable happens.

Mirth,

joy, a greeting —

then impact strikes,

and the lights go out.

A happy dance,

a second,

and you are no longer conscious of yourself.

Remember:

live in goodness,

give love

always.

 

L’Imponderabile

 

La certezza della normalità

non esiste.

Dietro la luce,

in un clic,

accade l’imponderabile.

Allegria,

 gioia, un saluto —

poi l’impatto,

 e si spengono le luci.

Un danzare felice,

 un secondo,

e non hai più coscienza di te.

Ricorda:

vivi nel bene,

regala amore

sempre.

 

Petals In The Wind

 

I live between chaos and uncertainties,

the time that envelops me

is no longer a refuge,

but a current that shifts,

that displaces, that disintegrates.

No more solid, firm pillars,

only fragments that tremble,

that cannot bear the weight of yesterday’s dreams.

I feel myself coming undone,

like a daisy stripped by the wind.

Each petal takes a different path,

an unknown direction, a destination that retreats.

I walk, but there’s no scent, no warmth.

Only distracted faces, gestures that never meet,

words that go unspoken.

And yet, inside me still pulses

the desire to piece myself back together,

to reshape the lost face,

to sew the fragments with threads of hope.

Because even if the world breaks apart,

even if the wind scatters everything,

every petal can become a flower again.

 

Petali nel vento

 

Vivo tra caos e incertezze,

il tempo che mi avvolge

non è più rifugio,

 ma corrente che muta,

che sposta, che disgrega.

Non più pilastri solidi e certi,

ma frammenti che tremano,

che non reggono il peso dei sogni di ieri.

Mi sento destrutturata,

come margherita sfogliata dal vento.

Ogni petalo prende una strada diversa,

una direzione ignota, una meta che si allontana.

Cammino, ma non c’è profumo, non c’è calore.

 Solo volti distratti, gesti che non si incontrano,

parole che non si dicono.

Eppure, dentro me pulsa

ancora la voglia di ricomporre i pezzi,

 di ridare forma al volto smarrito,

 di cucire i frammenti con fili di speranza.

Perché anche se il mondo si spezza,

anche se il vento disperde,

ogni petalo può tornare a essere fiore.

 

LETIZIA CAIAZZO

 

LETIZIA CAIAZZO: Artist, Poet, Essayist, she has always cultivated a passion for Art that she has poured out, as a Teacher to generations of young people. Very attentive to the various artistic expressions, she has experimented with the most varied techniques, proposing and establishing herself also in Cyberpainting. This eclectic and multivalent path has allowed her and still allows her to be the protagonist of Great Exhibitions and related Art Catalogues and, moreover, to be herself the organizer and collaborator of Exhibitions and Events with related publications, for the promotion of Art, Literature, Peace and Solidarity. Her pictorial works are also in Museums, Galleries, private and public Collections in Italy and abroad. There are also numerous literary works in which, alone or with other authors, she has demonstrated her worth as a poetess, awarded several times in Italy and abroad because she is able to strongly move the audience with lyrics on various themes, from love to pure eroticism, from naturalistic scenarios to a rigorous and exemplary social commitment.

 

LETIZIA CAIAZZO: Artista, Poetessa, Saggista, da sempre ha coltivato la passione per l’Arte che ha profuso, in qualità di Docente a generazioni di giovani. Molto attenta alle varie espressioni artistiche, ha sperimentato le tecniche più svariate, proponendosi e imponendosi anche nella Cyberpittura. Tale percorso eclettico e multivalente, le ha permesso e le consente tutt’oggi d’essere protagonista di Grandi Mostre e Cataloghi d’Arte inerenti e, inoltre, d’essere lei stessa organizzatrice e collaboratrice di Mostre ed Eventi con relative pubblicazioni, per la promozione dell’Arte, della Letteratura, della Pace e della Solidarietà. Le sue opere pittoriche sono anche presso Musei, Gallerie, Collezioni private e pubbliche in Italia e all’estero. Numerose anche le opere letterarie in cui, da sola o con altri Autori, ha dimostrato d’essere valida Poetessa, pluripremiata in Italia e all’estero poiché in grado di emozionare fortemente i fruitori con liriche su vari temi, dall’amore ad un purissimo erotismo, da scenari naturalistici a un rigoroso ed esemplare impegno sociale.

 


No comments :

Post a Comment