Love Comes Back To Bloom
Winter is dark
cocoon
of my soul.
In it lurks
your long
silences.
Here, without
end, they echo
in a painful
rhythm.
But, in the
deepest darkness,
penetrates a ray
of rambling light.
Then, on the
deafening notes of silence, life dances again.
So, in the
mildest season,
like the cherry
tree,
also returns to
bloom
my love for you.
© Concetta La Placa.
L'AMORE TORNA A FIORIRE.
L'inverno è un bozzolo oscuro
della mia anima.
In esso si annidano
i tuoi lunghi silenzi.
Qui, senza fine, riecheggiano
in un ritmo doloroso.
Ma, nell'oscurità più profonda,
penetra un raggio di luce vagante.
Allora, sulle note assordanti del silenzio, la
vita danza di nuovo.
Così, nella stagione più mite,
come il ciliegio,
torna a fiorire
anche il mio amore per te.
© Concetta La Placa.
My love for you
Like the bitter
orange tree
I blossom, every
time,
without hope,
while the wind
carries away
the last shred
of my heart.
So, at the dawn
of a new day,
autumn has
changed,
and along with
the foliage
so has my love
for you.
All that remains
is the memory
of a time gone
by,
of a bitter
orange tree
that now bends
in the wind
and of a love
now forgotten.
© Concetta La Placa
IL MIO AMORE PER TE.
Come l'albero di
arancio amaro
io fiorisco,
ogni volta,
senza speranza,
mentre il vento porta via
l'ultimo
brandello del mio cuore.
Così, all'alba
di un nuovo giorno,
l'autunno è cambiato,
e insieme al fogliame
è mutato anche il mio amore per te.
Tutto ciò che rimane è il ricordo di un tempo passato,
di un albero di arance amare
che ora si piega al vento
e di un amore ormai dimenticato.
© Concetta La Placa
CONCETTA LA PLACA
CONCETTA LA PLACA: Concetta La Placa
is an Italian poet, writer and aphorist. Born in Sicily, she has lived in Rome
since 2006. She is married, mother of two children and grandmother of three
grandchildren. She has worked as a ministerial official in the Social Policies
sector (Childhood and Adolescence and the Fight against Poverty) of the
Ministry of Labour and Social Policy. As of 1 April 2024, she took early
retirement. She started writing and composing poetry at the age of 15. Today,
she is present on the international poetry scene because she has published her
poems and various short stories (some of which are also dedicated to children)
in numerous prestigious anthologies of various national and international
contemporary authors.

No comments :
Post a Comment