Oh Life !!!
You are born out
of love.
And with it you
illuminate the paths of wandering.
You are
happiness and joy
When you meet
loved ones
- the heart of
people.
You are the care
that multiplies the bread,
And you are
water that soothes thirst.
You are toil
Sometimes a
burden
When
helplessness
it does not
allow poverty to be prevented.
Krakow April 2022
Och życie!!!
Ty rodzisz się z
miłości.
I nią
rozświetlasz drogi wędrowania.
Ty jesteś
szczęściem i radością
Kiedy spotykasz
bliskich,
- sercu ludzi.
Ty jesteś
troską, która chleb pomnaża,
I jesteś wodą,
co pragnienie koi.
Ty jesteś
trudem,
Niekiedy
ciężarem
Kiedy bezradność
nie pozwala,
zapobiegać biedzie.
Kraków kwiecień
2022
Silence And Restlessness
Silence and anxiety,
that's the molecule.
means an
increase in tension,
in which heat
and cold intermingle,
creating wind
waves and clouds,
but does not
allow them to break free.
Crowded with
each other they collide
and with their
murmurs violate the silence,
until at last, a
flash of lightning appears in the sky
and the thunder
of its roar stirs the wind,
which sweeps
away the sand and destroys everything
and destroys
everything that resists it.
The intensity of
the blast changes the molecules.
And so it is in
every living being
which loses its
strength
and then silence
and anxiety surrounds it,
like a man who
has lost his way in a dark forest,
has lost his
way, or a dangerous Cerberus
is blocking the
way.
Then anger and
fear mix in him
and them with
clouds of experience and imagination.
In such
conditions his voice breaks the silence:
he cries for
help and thunders like a hail cloud,
until at last a
flash of thought appears,
that finds a way
out of its imprisonment.
Then the gate
between now and then will cross
and will begin
to change its position.
A molecule of
oxygen and carbon combined,
it does no harm
to health and feeds the trees.
The tree will
grow a new root,
to search for
water.
The animal will
gather its strength
To go hunting.
Man to cross the
abyss,
will make a
footbridge,
For thought
breaks the silence,
A thought breaks
the silence.
From them flows
the power of liberation,
which breaks the
impotence
- changes
reality.
Thought combined
with action
- a new
molecule.
Krakow 23.01.2022
©Copyright by Marian Dziwisz
CISZA I
NIEPOKÓJ
Cisza i
niepokój, to jest molekuła.
oznacza wzrost
napięcia,
w którym ciepło
z chłodem się przesila,
tworząc wiatru
fale i chmury zbija,
ale wyzwolić im
się nie pozwala.
Stłoczone z sobą
się zderzają
i swoim pomrukami
naruszają ciszę,
aż w końcu,
błyskawica na niebie się jawi
i grom swych
hukiem wzbudza wiatru fale,
który piach
miecie i niszczy wszystko,
co mu opór
stawia.
Natężenie wybuch, molekuły zmienia.
Tak też jest w
każdej żyjące istocie,
która swe siły
traci
i wtedy cisza i
niepokój ją otacza,
jak człowieka,
który w ciemnym lesie,
swoją drogę
zgubił, lub groźny Cerber
tę drogę
zagradza.
Wtedy w nim
gniew ze strachem się miesza
a one z chmurami
doświadczeń i wyobrażenia.
W takich
warunkach jego głos przerywa ciszę:
ratunku woła i
grzmi, jak chmura gradowa,
do chwili, aż w
końcu błysk myśli się zjawi,
która znajdzie
sposób, wy wyjść z uwięzienia.
Wtedy bramę
pomiędzy teraz a później przekroczy
i zacznie swoje
położenia zmieniać.
Molekuła tlenu z
węglem połączona,
zdrowiu nie
szkodzi i drzewa zasila.
Drzewo nowy
korzeń wypuści,
by poszukać
wody.
Zwierz zbierze
siły,
by ruszyć na
łowy.
Człowiek by
przejść nad przepaścią,
kładkę sobie zrobi,
bo myśl ciszę
przerywa,
czyn niepokój
znosi.
Z nich płynie
siła wyzwolenia,
która z niemocy
wyrywa
- rzeczywistość
zmienia.
Myśl połączona z
czynem
- nowa molekuła.
Kraków 23.01.2022
©Copyright by Marian Dziwisz
To The Mother Of Our Mothers
Earth! Mother!
and Mother of our Mothers,
in your fetal
waters bathed,
all living
creatures come into this world.
You, like our
Mothers, cradle them in your womb,
you protect and
nourish them, you take care of them.
To you peoples
have prayed for centuries,
seeking your
support in every time of distress.
Mother, you are dressed
in the most beautiful robe,
which you owe to
Vensu, who gave you birth,
to thyself and
to the Cosmos that surrounds thee
- with a starry
ring,
taking care that
you are a living Being
- not a dead
stone.
But the
"proud man" with a bloated ego,
proclaims that
he is a gift to you
- from God
himself,
who made him
from your clay,
makes himself
your master - your slave
and constantly
strips him of his natural treasures.
Our Mother! Holy
Land!
Please forgive
us our faults:
the weight of a
shoe that crushes,
the felled trees
in the forests;
the litter of
your waters;
The smog that
constantly surrounds you,
deprive you of
your beauty;
the noise that
muffles the singing of birds
and the sound of
the wind in Your space.
To you,
gratitude, to you love
deserves, just
like our mothers,
who gave birth
to us,
brought us up,
pampered us and helped us grow up.
Krakow 09.05.2022
©Copyright by Marian Dziwisz
MATCE MATEK
NASZYCH
Ziemio!
Matko! i Matko Matek naszych,
w Twoich
płodowych wodach skąpane,
wszystkie istoty
żywe, na ten świat przychodzą.
Ty jak Matki
nasze, do łona je tulisz,
chronisz i
karmisz – opieką otaczasz.
Do Ciebie ludy
modlą się od wieków,
szukając
wsparcia w chwilach każdej trwogi.
Matko! Tyś w
najpiękniejszą szatę wystrojona,
którą zawdzięczasz
Wensu, która Cię zrodziła,
sobie samej
i Kosmosowi, który Cię otacza
- gwiezdnym
pierścieniem,
dbając byś była
Istotą żywą
– nie martwym
kamieniem.
Lecz „dumny
człowiek” o rozdętym ego,
głosi, że darem jest dla Ciebie
– od samego
Boga,
który go
przecież z Twej gliny ulepił,
niemi się panem
Twoim – niewolnicą czyni
i z naturalnych
skarbów – ciągle ogołaca.
Matko nasza!
Ziemio święta!
Proszę wybacz –
nasze winy:
ciężar buta, co
ugniata,
pościnane drzewa
w lasach;
zaśmiecone Twoje
wody;
smog, co ciągle
Cię otacza,
pozbawiają Twej
urody;
hałas, który
tłumi śpiewy ptaków
i szum wiatru w
Twej przestrzeni.
Tobie,
wdzięczność, Tobie miłość
się należy, tak
jak Matkom,
które przecież
nas zrodziły,
wychowały,
wypieściły i pomogły nam dorosnąć.
Kraków 09.05.2022
©Copyright by Marian Dziwisz
MARIAN DZIWISZ
MARIAN DZIWISZ born on 01.01.1943
in the village Michałowice near Krakow. He finished Primary School in Wola
Zachariaszowska; Lower Seminary of the XX Missionaries in Cracow (1961). He obtained
a master's degree in Polish philology at the Higher Pedagogical School in
Krakow (1966, now the Pedagogical University) and a doctorate in philosophy
(1980). He was an editor and secretary of the following editorial teams:
socio-cultural monthlies: "ZDANIE"; "PISMO
LITERACKO-ARTYSTYCZNE" and "FORMUM MYŚLI WOLNEJ" in Krakow;
adjunct professor at the Institute of Teacher Education of the National
Research Council in Krakow; teacher of Polish language in high schools and
technical high schools; lecturer in philosophy at Krakow universities,
including at the Postgraduate Studies in Philosophy/Ethics for Teachers at the
Krakow Institute of Education Development. In 1987-1989 he became interested in
religious studies and became co-editor of an anthology of texts:
"Buddhism" (1987); "Taoism" (1988) and editor of the
anthology "Judaism" (1989) published as part of the Library of
"Pisma Literacko - Artista". He is the author of entries in the field
of philosophy and religious studies for the "Popular Encyclopedia
Powszechna" published in 1995-1998 by the Publishing House FOGRA in
Krakow. In 1985-1993, under his guidance, young scouts created and edited the
summer magazine "Pod Hnatowym Berdem" in the Scouts' Hostel
"Ostoja" in Suchy Rzeki. In 1992-2000, together with students of the
XIX High School, he edited the monthly magazine "Wyraz". After the
publication of poems offered during his studies in the pages of "Nowa
Wieś" by the editor Kazimierz Długosz, he made his debut as a poet in 1978.
Later, his poems were published, among others, in the pages of:
"Zdania", "Okolic", "Pisma Literacko-Artystyczny"
until 1990.His books of poetry include "Ergo sum" 2007,
"Madonna" 2011, "Imperatyw kategoryczny" 2014, "Tak
sobie" 2020 [available in the Jagiellonian Library];in 2015 - 2017 three
volumes of short stories "Semper in altum - Zawsze wzwyż" in LSW.
Publications: a number of articles in scientific and socio-cultural journals.
Since 2020, she publishes her poems and essays on the websites of national and
international poetry groups. Lives in Krakow, Poland.
Best Wishes!
ReplyDelete