KRYSTYNA
GRYS
NOTHING BUT LOVE
When the Angel of Death
will take me
to the Cenacle
what will I bring
to Your Majesty
me an ordinary case
pain of Your wounds
When I fall
you see my minority
I have nothing
in my defence
but love
that lies at Your foot
Nic oprócz miłości
Gdy Anioł Śmierci
zaprowadzi mnie
do wieczernika
z czym stanę
przed Twym Majestatem
ja zwykły przypadek
ból Twoich ran
Kiedy upadam
widzisz moją małość
nie mam nic
na obronę
oprócz miłości
która leży u Twych stóp
TAMING DEATH
For the whole life
I’ve been taming death
Memento Mori
obsessively sounded
in my brain
Her cold breath
was freezing
Aroused fear and curiosity
When she will come
she’ll shut behind me
the daylight
Bring
to the tabernacle
of eternity
where the life after life
blossoms with the love of God
Oswajanie śmierci
Przez całe życie
oswajałam śmierć
Memento Mori
obsesyjnie dźwięczało
w zwojach mózgu
Jej zimny oddech
mroził
Budził lęk i ciekawość
Gdy przyjdzie
zatrzaśnie za mną
światło dnia
Wprowadzi
do przybytku
wieczności
gdzie życie po życiu
rozkwita Bożą miłością
WHEN DEATH
will throw my body into the silence
I will leave
traces of love
confessions of thoughts
yesterday smiles
Maybe I will sing
as a bird in the garden
knock on your dreams
at night
Wherever I am
I will come back
on the call of
memory
Kiedy moje ciało
śmierć wtrąci w milczenie
zostawię
ślady miłości
wyznania myśli
wczorajsze uśmiechy
Może ptakiem zaśpiewam
w ogrodzie
nocą zapukam
w wasze sny
Gdziekolwiek będę
wrócę
na zawołanie
pamięci
KRYSTYNA GRYS
KRYSTYNA GRYS; She was born and still living in
Leszno. She attended the Jan Amos Komenski
Pedagogical High School in Leszno. Krystyna
Grys published 11 volumes of lyric poetry, 3 volumes of epigrams, 1 volume of
limericks and 7 volumes of poems for children. Her poems were published in
various almanacs and translated to a few foreign languages. Krystyna Grys received two awards of the Mayor of
Leszno, the Maria Konopnicka Literary Award, the Klemens Janicki Literary Award
and the Tadeusz Micinski “Phoenix” Award. She
is a member of the Polish Writers Association in Poznan and the Culture
Creators Society of Leszno. She has meetings in kindergartens, schools, the
Senior Clubs, libraries as well as in the Remand Prison in Leszno.
KRYSTYNA GRYS: Urodziła się i mieszka w Lesznie. Uczęszczała
do Liceum Pedagogicznego im. Jana Amosa Komeńskiego w Lesznie. Wydała 11 tomików lirycznych, 3 tomiki fraszek, 1 tomik
limeryków i 7 tomików wierszy dla dzieci. Wiersze publikowane były w różnych almanachach. Tłumaczone na kilka języków obcych. Zdobyła dwie nagrody Prezydenta miasta Leszna oraz nagrody
literackie im. Marii Konopnickiej, Klemensa Janickiego oraz „Feniksa” im.
Tadeusza Micińskiego. Należy do Związku Literatów Polskich w
Poznaniu. Leszczyńskiego Stowarzyszenia Twórców
Kultury. Miewa spotkania w przedszkolach, szkołach, liceach w Klubach
Seniorów,Bibliotekach , a także w Areszcie Śledczym w Lesznie.
Piękne wiersze. Gratuluję, Krysiu i ściskam mocno!
ReplyDelete