Childhood
Immersed in the
childhood of my mistakes,
Cannot
distinguish an earthworm
From its mole.
I told the tree;
my beloved
Then it bent to
the wind
* * *
I thought the
bird was a bullet,
I threw myself
on the ground,
When it flew
away.
* * *
I slept with the
clock,
So orgasm
arriving late,
At the Viagra
time.
* * *
I tried to hide
behind my shoes,
But it betrayed
me,
Moving aside.
* * *
I walked
crookedly,
Throwing shadows
with a stone,
It bounced back
as bullets and bleeding wane moons.
Translated into
English by Suzan Ibrahim
Saleh spoke
He Stood With
Bent Knees
when Saleh
spoke.
I may or may not
come back.
The night has
slipped away from his face.
He's
overprotective.
he went too far
with the news.
News:
the spike is
gone
..from the back
of the meaning.
Think, crow,
about..
Our house is
hovering.
so my dad
doesn't smell
I turn up the TV
volume
louder.
so my dad
doesn't smell the cigarettes.
I confuse his
senses.
With what I
don't see.
with what's
audible.
My father hates
"kif".
He calls smokers
sick
For Those Who Differ
In The Mint Of The Gaze
Spreads its loss
Distributes
blood in the embers
Draws the thyme
Gives a cup of
tea
Different in the
mint of the gaze
Is it green Or
is it tilted?
Spinning tales
with coffee
From the rain of
surprise.
He used to climb
the stairs
To bends in the
clouds
But a bone in
the flavour
bitter. Broke
MUHAMMAD GADDAFI MASOUD
MUHAMMED GADDAFI MASSOUD: A poet from Libya.
Date and place of birth 1978 Gharyan, Libya. He studied theater and obtained an
intermediate diploma from the Institute of Performing Arts in Tripoli in 2000.
He published his poems in a number of Arab magazines and newspapers, and Arab
critics wrote critical studies and readings about him. Active in cultural and
humanitarian work inside Libya
No comments :
Post a Comment