NADIA-CELLA POP
MY DOME
In my dome
Question marks stand
As stormtroopers ready
For marauders like you.
In fact,they defend me
From the answers
I wish to find
Because they are uttered
As a common and stupid
Crash
Wherein only
The end wins.
After that
There is a question
Still to come:
”Why?”
(TRANSLATED BY DRAGOŞ BARBU)
THERE’LL COME A TIME
There’ll come a time
When,watching the ashes of our own
memories
We will show just a sympathetic
smile
To all our vagaries and failures.
We will listen the symphony of
sincerity,
The flight of all the days and
nights
And these will be the same like our
expectations.
With a withered smile on our faces
We will browse imaginary letters,
Sliding down to the arcanum’s world
Of burning embers and ice,
Of former and future victories.
There’ll come a time
When the words will die,
Replaced by our
Guilt-ridden delight
To return the same,
On the trail of our years.
(TRANSLATED BY DRAGOŞ BARBU)
3
The silent moai
Take a sharp look to the sea.
They are guardians...
The ballad still is
The people’s neverending
spring of old wisdom
The transparent wings
and the body of an elf
mean a dragonfly
Right near the dam
all the shoals are coming in.
It’s a gathering...
Just a ray of hope
in a moment of nothing
is like pure gold
You seek a treasure
deep inside the hidden place
but it is so close
Strange phenomenon
up in the sky of this night.
Some guests are coming...
In the summer rain
the little kids inside us
rise to a new life
The night is falling.
In the pocket of the day
god Ra is sleeping
The smart vixen knows
how to avoid the shotguns
that kill only crows
On the old ramparts
where the ants are on duty
just the rough law rules
Today,the old mill
stays empty up on the hill
relict of the past
(TRANSLATED BY DRAGOŞ BARBU)
NADIA-CELLA POP
No comments :
Post a Comment