Tuesday, January 1, 2019

TZEMIN ITION TSAI


TZEMIN ITION TSAI

DIFFERENCE

The seeds on rafts made of reeds sprouted
Floating gardens floated around like Chinampas
A bright moon hanging on the treetop
In the dark night
A particularly gory ritual of daily human sacrifice
An integral part of their culture
If the captives’ heads were no longer sacrificed
Those lost souls of the losers in Tlatchli
The Aztecs believed in sacrifice of humans

Corn, beans and squash being ingeniously cultivated on hillside
Water drawn from canals and streams
Terraces carved out of hill sides
Towering like a sculpture
Peace-loving nature
Maintain order in the largest empire in the Americas
Juggling Francisco Pizzaro’s killing emotions
A technologically advanced frame of The Incas
Approved on the southeast coast of South America

Aztecs vs Incas
Great indigenous civilizations of the new world
With spectacular achievements to their credit
Such a pity
Both were ceased to exist
These civilizations of Native American peoples
Even today
We should marvel at their accomplishments
And give us a fair idea of
Their time in the sun





AFTER THE PROVERBS

I bend my knees to lie down facing east
The direction of the rising sun
No any trace of distractions in my heart
How balmy and warm the gentle daylight
Warm my bare breasts
Besides feeding the baby in my arms
I only allow myself to pray
Pray for my husband, who chases camels trade in a foreign land
An early return
I do not save other ambitions
An ordinary woman
Carved stone of calcite snow sculpture depicting
Will not appear in my grave
Only appears in
The noble tombs’ walls around the Awwam temple
This does not mean anything
God of the sun I worship

In the case of
Our queen is willing to accept it
Solomon's proposal
To submit fully to the One God, Allah, Lord of the Worlds
I do not know at all
She is afraid of the war destroyed her homeland
Or the throne that King Solomon gave her
In the Crystal Palace
I just want to ask
In the case of
Our queen is willing to accept it
Solomon's proposal
To submit fully to the One God, Allah, Lord of the Worlds
I do not know at all
She is afraid of the war destroyed her homeland
Or the throne that King Solomon gave her
In the Crystal Palace
Just want to ask
For a queen whose mind never chang
The answers of her advisors for counsel
How to be given relative respect
However, King Solomon's wise wisdom
Categorically will not like me a ordinary woman
Perhaps the imyarites faction's cavalry gave the answer
After hundreds of years
Just forgot to remind Allah





LIKE THE FLAME BE SEPARATED

Dense hilly rain forests blocking high in front of my eyes
Home of the Bengal tiger,
Covering my unreachable attempts,
Screening out my inevitable myth,
In the profoundly sensitive, fresh and beautiful verse of Gitanjali

From now on, I doubt if I can
Then light step in that spiritual and mercurial poetry of the Bard of Bengal
The Home and the World
Unnatural contemplation indulge in naturalism
Peripatetic littérateur owes me an answer
When the north wind blows to the surface of the sea,
I unfold my tempted wings in time,
Quest for knowledge so intense even under a street light
Maybe wait until the north wind of the Bay of Bengal blows again,
Jarul boat will be far to near,
Seagulls screaming and flying around,
The one-stringed string and sad voice of ektara is calling,
Birds all around me shine,
I drink thy sweet, thy precious word,
I kneel before thy shrine!

TZEMIN ITION TSAI

Dr. TZEMIN ITION TSAI(蔡澤民博士)  was born in  Republic of China, in 1957. He holds a Ph.D. in Chemical Engineering and two Masters of Science in Applied Mathematics and Chemical Engineering. He is a scholar with a wide range of expertise, while maintaining a common and positive interest in science, engineering and literaturemember. In addition to being a university professor and freelance writer. Dr. Tsai is not just an accomplished poet, he is an essayist, novelist, columnist, editor, translator, academic, engineer, mathematician, and so many other things. His literary creation specializes and expertise in the description of nature, the anatomy of emotion and humanity, life writing, graphic writing, cross-domain writing and so on. He has carried out a number of educational research with the development of teaching materials in his country. He has won many national literary awards. In addition to his own country, his literary works have been anthologized and published in books, journals, and newspapers in more than 40 countries and  have been translated into more than a dozen languages. Dr. Tzemin Ition Tsai is an associate professor in Asia University(Taiwan), editor of “Reading, Writing and Teaching” academic text. He also writes the long-term columns for Chinese Language Monthly in Taiwan.Many famous poets of the world through his Chinese translations and introductions were able to be recognized by the people of China.



No comments :

Post a Comment