TZEMIN ITION TSAI
THE SONG ALWAYS WEEPING AS THE SUN
IS GOING DOWN
Time always seems rushed and
precise.
I couldn't help but watch the sun
go down the mountain.
Like this highland,
Towering into the sky along the
edge of the sea.
What kind of sound of nature will
forget the warning.
Mother was gradually drifting away
Yes, she will does eventually
leave.
The song that should sound when the
sun sets.
Keep silent.
Wind blowing over the farm.
Did not stop playing.
Why did I only hear the sound of
the treetops?
Scratching my heart
Scratching my innermost being
Never asked me about the scars left
behind
When to fix?
Naturally, you won’t ask.
Facing a delicate and frail girl
like me.
A loving marriage,
Why was it so unbearable and fragile?
Tribulation of war, lingering
shadow of death,
Forced to take everything away.
Why was everything so pale in my
dreams?
But everything in everything,
the very thought of
That kiss has never been realized.
Until the last time we met.
THE SPRING BREEZE NEVER KNOWS HOW TO
LEAVE FEELINGS
Spring breeze blowing
The wind chimes follow
jingle-jangle all the way
Maple leaves drift with it
Take away all my cares so
frivolously
Spring breeze blowing
Agitate the flag on the sail
Steam above sea level whistling out
like a roaring monster
The ocean that has been warmed up
is rolling
Spring breeze has no willing to
change
Looking around for whales hidden
inside the ocean
The tracks that is difficult to
track
Forget itself
In a fuzzy consciousness
Leave a hint of exclamation
When is the heart no longer hurt?
The sun sometimes fails to keep an
appointment
Why is dark night sure to come
every day?
Maybe you can find it under the
moon
That course following the Big
Dipper
Spring breeze always attracts a
riot of spring here and there
You must always remember
Never lose
That footprint goes forward
THE SCENERY OF SMALL TOWN
The grass is warm in the spring
sunshine
Spread on the surrounding hillside
boundlessly
Until the front endlessly and
incomparably
The wind not only shakes the leaves
of the old tree
Also slowly moving the clouds
Inviting that white like birds'
feathers
Dyeing the clear sky
Colored flowers scattered
everywhere
Give a subtle smell
The birds’ quarrels are heard
everywhere.
Like the sound of a bamboo flute
resounding through in the air
It’s all like telling
How beautiful is the scenery in
this village?
Around the town
Bird's dance and floral fragrance
Wind unfolding hands
Trying to surround you in its
embrace
Small temple at the end of the street
Unsealed fences and murals
Can't find any gemstones and
brilliant bronze statues
And when you calm down
Sitting in front of the plate you
can find
The sediment that belongs to your
mind is actually mixed between the grass
The streetlight that just turned on
is not so bright
The beggar sitting against all the
wrinkles on face
Arms that are obviously thin and
dry
Try to support his determined eyes
Look at your heart every day at the
corner of the street
THE EGRET’S SIGH: THE OLD PLOW IS
REALLY OLD
Pond-Water Road, which is in front
of my face
Old plowing bull with a pair of
blurred eyes
Who is exempting the plow on its
neck?
Lamenting heart
If it’s just the temporary mood of
the old plowing bull
Not the sigh that no longer has to
be enslaved
You surely clear in mind
I really shouldn’t ask
Is this your heaven-born destiny?
When you also have the same
gray-haired as I have?
More sadness will not help, we are
not together until today
Come on
Let's sing together a song that
celebrates the white head
Why don’t you invite the old plow
to rest?
Just for sit on a porch swing with
but never need say a word
TZEMIN ITION TSAI
Dr. TZEMIN ITION TSAI(蔡澤民博士)
was born in Republic of China, in
1957. He holds a Ph.D. in Chemical Engineering and two Masters of Science in
Applied Mathematics and Chemical Engineering. He is a scholar with a wide range
of expertise, while maintaining a common and positive interest in science,
engineering and literaturemember. In addition to being a university professor
and freelance writer. Dr. Tsai is not just an accomplished poet, he is an
essayist, novelist, columnist, editor, translator, academic, engineer,
mathematician, and so many other things. His literary creation specializes and
expertise in the description of nature, the anatomy of emotion and humanity,
life writing, graphic writing, cross-domain writing and so on. He has carried
out a number of educational research with the development of teaching materials
in his country. He has won many national literary awards. In addition to his
own country, his literary works have been anthologized and published in books,
journals, and newspapers in more than 40 countries and have been translated into more than a dozen
languages. Dr. Tzemin Ition Tsai is an associate professor atAsia
University(Taiwan), editor of “Reading, Writing and Teaching” academic text. He
also writes the long-term columns for Chinese Language Monthly in Taiwan.Many
famous poets of the world through his Chinese translations and introductions
were able to be recognized by the people of China. https://www.facebook.com/tzemintsai
Me encantó
ReplyDeleteLA CANCIÓN SIEMPRE BAJANDO COMO EL SOL SE BAJA