FLORISELDA CAMEJO
HERNÁNDEZ
IT WAS LOVE
More here in my chest left the love
I missed caresses, I lacked heat
For your disappointment that made
me see that you silently loved another woman
In my orchards the roses bloomed
In my roses sprouted spikes of
wheat that united forever my great love and you cruel Oblivion
how the rosebush joins the fields
of wheat that, although never naturally united, will never be friends
He left the love to pay my sentence
I cried my dream
And you, in the arms of that other lover
He left the love to feel in my soul
the dark rain
Oh how much I cried in my silence
with my heart full of love and pain but with my hands completely empty
Maybe all of a sudden my sin was to
love you how you love rain and infinity
And if suddenly one day you will
remember my name I would like to tell you that in the arms of another man
I still need you.
I APPEARED OF MY YOUTH
I learned to drink my gray hair how
the cursed water
of youth I thirst that never, never
takes off
I learned that old age is the
cruelest punishment
I saw the dawn cry, I saw the wheat
wither
Oh how much I remember my porcelain
skin, it was so smooth at night, it turned into dry furrows like the desert one
morning
I learned from so many dreams of my
beautiful youth that I fly as life flies ...
The brightness of my eyes was
extinguished by his eternal farewell
I learned to watch the time pass
that little by little stole my days
Because to my youth, He loved her
too.
I learned that there are things
that come and go like the wind
I learned that there are things
like my youth that last a moment
I learned that from my youth I did
not own either, he left although I did not want to
Then I learned, yes, I learned to
be Young forever in my dreams
Until the day I die.
THE VOICE OF THE POET'S HANDS WILL
BE STOPPED FOREVER
Naturally I know that the day will
come when the Hands of the Poet sleep in silence forever.
But the wind, If the wind declares
to the stars and to the Moon my Poems.
Oh the weather, loneliness and
daydreams accompany me in my sad afternoons and dark rainy nights
And the roses, if my roses, They
will lose their color My red roses, they will flare by the silence of my silent
Hands.
No, the roses of my soul will never
die
from them buds of Poesías turned
into jasmine to decorate and perfume the black hair and the silent hands of the
Poet Floriselda of Cuba and Holguín.
Tell me what I say to my cobbled
streets that silently cry with roses when they see my sad face, they will
suddenly know that you took their scent and my afternoons of joy, and so
without joy I will continue living in the dark solitude of my soul writing with
sadness is Poesia.
Oh my loves, my roses and my fields
of wheat, Oh the rain, if my rain, my sky, my stars and my silent Hands spread
their fragrance with the scent of jasmine, roses and lilies
If my hands bloom in the wind
sprouting spikes of poems that wake up my nights and my days, if they wake up
to the rivers, the seas and the mountains to feel the song of the birds and the
mockingbirds singing my Poems.
And so telling you these beautiful
verses will the voice of the poet's hands be silent forever, and quietly
understand the universe that the world's Koranzon
will live forever remembering my
Verses.
FLORISELDA CAMEJO HERNÁNDEZ
FLORISELDA CAMEJO HERNÁNDEZ, Born on October 10, 1967 in the
City of Holguín, Cuba. She finished her elementary, secondary and
pre-university studies. Graduated by, The provincial committee of the Union of
Writers and Artists of Cuba and its subsidiary of Art Make-up and Artistic
hairdressing. Floriselda currently lives in the United States of America. Floriselda
is passionate about Reading Poetry and Loving God and Humanity, She has her own
group of Poets and writers "CUBA POESÍA" She has collaborated in the
anthology "CUBA POÉTICA".
poignant write dear poet, wish you more success, congratulations.
ReplyDelete