Thursday, August 1, 2019

MARIA DO SAMEIRO BARROSO



MARIA DO SAMEIRO BARROSO

MORNING SEED

I was born out of a morning
seed
in the gardens of dew,
I was born out of the wind
as a gentle breeze.
I live in my body,
and in the outside.
No place is my home,
I hide in silence
and weave my song in looms
of darkness.
My bliss is to wander like
a skeleton of blue,
chasing the words, your voice,
the stars,
the flesh of the night,
healing my scars
in violet flowers,
magic charms, whirling dances
and tattoos of birds
in strange hues
of an ancient paradise.







MYRISTICA FRAGRANS

You came from the unknown
balconies, from marine sceneries,
from the mist and the finest dust,
from the depth of memory.
And you grow in the crimson night
as a flower of salt.
You came from the darkest
side of heaven.
You are the bright shade of music.
Your hands are like seaweed.
You are a tender smile, a deep blue sky,
a dark-leaved evergreen tree,
a Paradise that I have never lived.
You are like a handful of verses,
spices mixed in a honeyed wine.
Your bosom is a bed of petals,
a calming lullaby,
a sweet fragrance, an inebriating potion.
You are the dew of a distant land
where lushness grows in the morning sap
of mace and nutmeg
on a gorgeous branch
of Myristica fragrans.






THE PIGEON

On the boarding pier,
I watch the waters flow.
I would like to leave, to stay.
A pigeon comes to my sight,
reigning over turbulent waters,
standing on muddy, salty
and wet stones.
I take its breath,
losing myself in green glimpses
of silver on its feathers.
I´m ready to stay, to fly,
taking some rest.
Flying in a morning sky,
I leave the pier, moving my song,
keeping my way.
Meanwhile, the pigeon casts
a quiet glance over the troubled
blue and golden bay.






SUNSET

Fishermen on a beach,
people at work;
I can also see the trees,
the sun,
a boat with a crane
faraway in the sea.
In the evening dusk,
I felt the ink of spells,
an urging song.
Silhouettes of palm trees
were carved in my mind,
deep in my brain.
Sunset was a golden embrace
of gentle shadows,
scents of a mysterious world
blurring my sight,
a musical whelk
coming into my blood.

MARIA DO SAMEIRO BARROSO


MARIA DO SAMEIRO BARROSO (Portugal) is a medical doctor and a multilingual poet, translator, essayist and researcher in Portuguese and German Literature, translations studies and History of Medicine. She has authored 45 books of poetry, published in Portugal, Brazil, Spain, France, Serbia, Belgium, Albany, USA, and translations and essays. Her poems are translated into over twenty languages. She was awarded the Prize ‘Prayer for Mother Teresa? Gjokovë, Kosovo 2019.

PHOTO CREDIT: FRANCISCO BARATA



No comments :

Post a Comment