NILAVRONILL TALKING WITH
POET OF THE MONTH
GÜZİN ORALKAN
APRIL 2020
NILAVRONILL: Why literature or poetry in
specific interests you so much? Please give us some idea about your own
perception of literature or poetry in general.
GÜZİN ORALKAN: Humans can understand the external world through knowledge.
My background as a pharmacist has always allowed me to make sense of and
understand the universe through scientific knowledge. However, I also think
that in order to transform the universe in a positive manner, literature and
especially poetry are instrumental tools. I believe that while science proves
things, literature reflects life. Literature and poetry are essential to allow
people to reflect on life and create a better society. My book Kırgın Yansı
(Broken Reflection) which was published in 2014 by Yasak Meyve Publications has
been conceived with this same philosophy.
NILAVRONILL: How do you relate your own self
existence with your literary life in one hand, and the time around you, in the
other.
GÜZİN ORALKAN: The literary aspect of my life affects almost everything I do
in life. My self-existence and way of life have been shaped by the literary
side of mine for many years now. I have dedicated most of my energy to
improving literature both in my community and internationally. I am one of the
founders of Ege Kültür Vakfı (Aegean Cultural Foundation) which enriches
culture in my community in Izmir. I am also the General Secretary for Kibatek,
a foundation with a mission to expand the influence of Turkish literature
through organizing symposiums and events internationally.
NILAVRONILL: Do you believe creative souls
flourish more in turmoil than in peace?
GÜZİN ORALKAN: I believe creative
souls have a tendency to progress no matter what situation they are in. In
poetry, the subjects come directly from life itself. These subjects could be
related to turmoil or peace, as life itself contains both. I believe as a poet
I reflect on life itself and have used turmoil as metaphors many times in my
poems in the past. However, I also use peace and love as subjects in my poetry
repeatedly. It is my duty as a poet to reflect life as it is and doing so
allows me to flourish in both peace and turmoil.
NILAVRONILL: Do you think in this age of
information and technology the dimensions of literature have largely been
extended beyond our preconceived ideas about literature in general?
GÜZİN ORALKAN: I believe the age of information and technology we are living
in has dictated its own terms to our society. Therefore, it is crucial to
reconsider our preconceived notions and ideas about literature itself.
NILAVRONILL: Now in this changing scenario
we would like to know from your own life experiences as a poet, writer and a
creative soul; how do you respond to this present time?
GÜZİN ORALKAN: In this rapidly changing scenario of technological
advancement I, as a poet, writer and creative soul, am attempting to transform
my own ideas about what literature and poetry is. My current thinking is that,
as humans, we need to be closer to life and experience it instead of being
dependent on technology. I sincerely believe that being closer to life will
allow me and other creative souls to create works that could reach and inspire
future generations to do the same.
NILAVRONILL: Do you believe that all writers
are by and large the product of their nationality and is it an incentive or an
obstacle for becoming a truly international writer?
GÜZİN ORALKAN: All writers start their journey as a product of their
nationalities and cultures. However, in order to become an international
writer, one has to reflect on their local cultural elements in order to build
bridges to international values and truths audiences all over the world can
resonate with. This way of thinking motivates me to become an international
writer.
NILAVRONILL: Now if we try to understand the
tradition and modernism, do you think literature can play a pivotal role in
it? If so, how? Again, how can an
individual writer relate himself or herself with the tradition and modernism?
GÜZİN ORALKAN: It is not possible to understand the modernist creations
without understanding traditional or rather historical creations that precedes
those. Just like with art, it is not possible to understand contemporary art
without becoming a student of art history. I think literature can play an
important role in order to understand the relationship between tradition and
modernism by showing us how tradition has shaped the current.
NILAVRONILL:
Do you think
literary criticism has much to do with the development of a poet and the true
understanding of his or her poetry?
GÜZİN ORALKAN: Literary criticism has an important role in the development
of a poet. Criticism nurtures a poet and allows him/her to grow further. Therefore,
it is crucial for the poet to carefully reflect on the constructive criticism
being received allow the poetry and its understanding to be reshaped.
NILAVRONILL:
Do you think
society as a whole, is the key factor in shaping you up as a poet, or your
poetry altogether?
GÜZİN ORALKAN: Sharing poetry with the public and society as a whole has
always been one of the biggest joys of my creative career. Sharing and
receiving feedback are definitely the key factors in my development as a poet.
I want to quote one of Enver Ercan’s poems to answer this:
“I’ll write my poems
If there is eternity,
they will get there”
NILAVRONILL:
Do you think people
in general actually bother about literature in general? Do you think this consumerist world is
turning the average man away from serious literature?
GÜZİN ORALKAN: This is not a problem with only literature, arts in general
is suffering from this very issue. In reality, people are not left with much of
an option. Capitalism is doing its best to increase productivity through the
use of technology and at the same trying to have our attention to market
products through various different distractions online. This left us with
almost no time to do anything. I think humans first need to break their
addiction to digital devices and solve the problems this consumerist world is
causing them through this artificially created attention economy. Having said
that, I also think poetry and literature could be excellent solutions to solve
these problems that the capitalistic system is creating for us humans.
NILAVRONILL: We would like to know the
factors and the peoples who have influenced you immensely in the growing phase
of your literary life.
GÜZİN ORALKAN: I think some of my biggest inspirations are Rabindranath
Tagore, Vladimir Mayakovsky, Arthur Rimbaud, Charles Baudelaire, Walt Whitman,
Mikhail Lermontov and Stendal. I was also deeply moved by Enver Ercan’s poems.
In 1990, I have cofounded Aegean Cultural Foundation with one of the most
inspirational humans I have ever met, Professor Ekrem Akurgal. I have taken
roles in the organizational committee of Izmir Poetry Days and had the
opportunity to work alongside some of the most important poets and literary writers
of Turkey and beyond.
NILAVRONILL: How would you evaluate your
contemporaries and what are your aspirations from the younger generation?
GÜZİN ORALKAN: I think that my contemporaries have done a lot of hard work
to advance culture in Turkey. I also find the young generation very promising.
My expectations from them is to engage with arts as well as literature and to
focus on the classics to understand the history and the literary figures and
artists who came before them.
NILAVRONILL: Humanity has suffered immensely
in past, is still suffering around the world. We all know it well. But are you
hopeful about our future?
GÜZİN ORALKAN: Colonialism and bad governments have definitely hurt humanity
and our planet. They have and are still draining the energies of the artists. However,
I am still optimistic about the human kind and the future.
NILAVRONILL:
What role can
literature in general play to bring a better day for every human being? In your
own words!
GÜZİN ORALKAN: Literature connects people to life and enriches the lives of
readers. As the level of culture goes higher, so does our view of the universe.
With sincere wishes to live in peace and universal unity.
GÜZIN ORALKAN was
born in Malatya, Turkey. She graduated from Ankara University, Faculty of
Pharmacy. She is a founding member and President of Aegean Culture Foundation.
She is General Secretary of KIBATEK Association. She is a member of the
Association of Language, the Association of Literati, and PEN International.
She has served as a member of the Organizing Committee for Izmir Short Story
Days for many years. She has been participating in the organizing committees of
various national and international art events for a long period of time. Her
poems have been published both in domestic and foreign literary magazines,
shared books, and anthologies, and have been translated into foreign languages.
Some lyrics that she wrote have been composed by famous composers and taken
place in TRT (Turkish Radio and Television Corporation) repertoire. TRT's
archive series "Music Bundle" CD Volume 1 includes her work. Her
collection of poems entitled The Offended Reflection has been published by
Yasakmeyve Publishing. Her two collections of poems are ready to be published.
NilavroNill Shoovro: The Indian poet, is the founder
editor and publisher of the monthly web journal Our Poetry Archive. His poems
have widely been translated in many European languages. He is also an essayist
and writes lot of articles on social issues, current affairs and literature.
Very interesting interview to read ! Thanks for sharing it here!
ReplyDelete