Friday, November 1, 2019

RAHIM KARIM



RAHIM KARIM

Love – Spiderweb

Love stuck in a throat
All my life I could not, alas, how to swallow saliva.
She stands untreated in pain
On the heart a web has braided - hanging.

Love hangs like a spider on a heart
The cobweb does not break, though fragile, thin.
The destiny of love is whether to keep the soul forever in a chain
Never let her go free ?!

Though she is forgotten, all faith lives,
What do you need from me, after so many years?
Why is she now my soul - a cave,
In which since then, no, the light has not penetrated.

Oh, how she’s so tenacious
You can’t get rid of thin threads?
Though you tear the net thousands of times of love, its texture,
Flickers again in different corners.





Place
Where You Are Standing

I often dream about the place where you stood
When I first met you at the window.
You were an angel of heavenly beauty
It appeared as if from the sky, tugging at the soul.

I look at this place often still
Hoping to see brown eyes again.
I dare not look away my sad eyes
From that holy place - the magnificent hall is empty!

That place is expensive, to hot tears,
Native and beloved to me pain.
At least so many springs have passed by bright dreams,
I still look at that place, as in a dream.

Favorite place is empty for a century
It attracts the heart like a magnet.
You're still not on the tile, and no, and no,
Your image still beckons for years.

To stand here without you
Feel, feel your tender mirage?
Kiss and lips slowly, loving
That expensive place that throws into a rage?

That witching place where you stood
Embraced by love forever.
Like a monument to hope, a symbol of beauty,
You’ll stand there forever, you are my star.





Gorilla

In the German zoo, a monkey,
The child lost her.
But, now, that day drags,
A baby under the armpit is dead.

Can't, no, come to terms with that Gorilla, -
Everyone wants to wake a child in tears.
God forbid even losing an ant,
Child, children underfoot in vain.

She’s a mother, - for us at least a monkey, -
Maternal love lives in her!
The loss caused the poor fellow a wound, -
He is experiencing severe pain.

Mother lives in every little bug
She is in a dog, a lioness and a snake.
Love is motherly at the bird,
Oh people take pity on mothers!




Humanity

In memory of Zoya Kosmedemyanskaya

I do not believe Humanity, alas,
His hand was always in blood.
Crucified the poor Christ on the cross,
Torn off the skin with Nasimi - the singer.

Ulugbek cut off his head,
Hands of a son, in his lifetime ...
Hanged Mashrab, oh creator.
Do not tremble like then hearts ?!

Killed in a duel Pushkin.
Palms of Dantes, whose fault ?!
Burned like Ark, tortured Zoe like
Fascist hands are the worst enemy ?!

I do not believe Humanity no matter how
To this day, sheds blood everywhere.
It rapes everything, kills people,
The solid bleeds - fornication everywhere.

Killer - Humanity, wait a minute,
Come to your senses, look around, how angry you are ?!
Be a Man, finally, you!
Are we all killers already?!





Matador

In Spain, a fierce feral bull
Suddenly killed on bullfight, God, Matador!
What a nightmare, a scream was probably heard ...
Of course, I feel sorry for the very guy - Toreador.

No less sorry for the poor bull, -
He was full of spears, in the face of the people ...
Though he didn't have a big fang,
Did he take revenge on us for his entire breed ?!

I love Spaniards - so hot people
Perhaps these games are their pride, yes, sort of ...
With all due respect, looking into the sky, vault,
I would ask you to cancel them, with honest people!





Foot Washing

Christians, Catholics and Protestants,
There is a beautiful rite - so scrupulous.
Wash feet Pop, sometimes, parishioners, -
Love to neighbors it is equivalent!

And, despite, no, on his own, he, position,
Your servant once becomes ...
Condescending, what a favor
Neglecting the screen is so important !!!

So the sinners and the Padres washed their feet,
To put them on the path of purification.
It’s time for us to wash our feet for God's sake,
To save Mankind from revenge!

I wish people washed
To each other's legs - in the name of salvation.
And most importantly, never to be forgotten.
What are equal: no crowds !!!

RAHIM KARIM


RAHIM KARIM (Karimov) - Uzbek-Russian-Kyrgyz Soviet poet, writer, publicist, translator. Born in 1960 in the city of Osh (Kyrgyzstan). Graduate of the Gorky Moscow Literary Institute (1986). Member of the National Union of Writers of the Kyrgyz Republic, member, official representative of the International Federation of Russian-speaking writers in Kyrgyzstan (London-Budapest), member of the board of the IFRW, member of the Writers Union of Russia, winner of the Republican literary prizes named after Moldo Niyaz, Egemberdi Ermatov. Winner of the International Writers Association named after Peter Bogdani (Brussels Pristina). PhD (Morocco). "Poet of the Year - 2019" of the Demer Press Publishing House (Netherlands). Gold certificate of the International Creative Forum of creativity and humanism (Morocco). Gold Medal of the Ethiopian Writers Forum (2019). Ambassador of the World Children's Movement UWMC for Central Asia. The winner of the Osh regional competition "Altyn Kalem-2003". The author of the national bestseller "Kamila", winner of the second prize of the International Book Forum Open Central Asia Book Forum & Literature Festival - 2012 (United Kingdom), nominee of the Russian national literary award "Poet of the Year 2013, 2014, 2015", "Heritage 2015, 2016", Prize them. S. Yesenina (2016). In 2017, he was awarded the silver medal of the Eurasian literary contest LiFFT in the nomination “Eurasian Poet”, the medal “Kyrgyz tyly” of the State Commission on the State Language under the President of the Kyrgyz Republic. Co-Chairman of the Council on Literature of the Assembly of the Peoples of Eurasia. Author of about 30 books. His books have been published and published in Kyrgyzstan, Uzbekistan, Kazakhstan, Ukraine, Belarus, Russia, Great Britain, Canada, Mongolia, Romania, Greece, the Netherlands, Zimbabwe, India, Tunisia, Saudi Arabia, Albania, Belgium, Pakistan, the Republic of China, Japan, Mexico, Venezuela, Poland, Macedonia, Croatia, Serbia, Bosnia and Herzegovina, Afghanistan, Spain, France, USA, Colombia, Germany, Iraq, Malaysia,  Turkey, Ethiopia, Philippines and other countries of the world in Uzbek, Kyrgyz, Russian, Tajik, English, Ukrainian, French, Spanish, romanian, hindi, niderl Andean, Greek, Persian, Pashtun, Dari, Arabic, Chinese, Japanese, Macedonian, Serbian, Albanian, Croatian, Bosnian, Montenegrin, Slovak, Malay, Turkish and other languages of the world. Translated poetry and prose into Uzbek, Russian, Kyrgyz and English languages by authors from Kyrgyzstan, Uzbekistan, Russia, Tajikistan, Mongolia, Azerbaijan, Kazakhstan, the Netherlands, Tunisia, Saudi Arabia, Romania, Poland, Macedonia, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Iran, Luxembourg, Denmark, USA, Slovakia, Mexico, Iraq, Malaysia etc. The author of more than 20 popular patriotic songs in Uzbek, Kyrgyz, and Russian languages, written together with composers from Kyrgyzstan, Russia, Ukraine, Uzbekistan and Germany.


No comments :

Post a Comment