LEYLA IŞIK
I'm Being Shot
İn My Humanity
Life is an old street. . .
With its contaminated pavements,
And stone walls in their
silence.
I’m sitting and crying
For the lack of love in hearts.
Helpless people’s bulletlike
looks are penetrating my marrow.
I'm being shot in my humanity.
Children silently screaming
In the midst of wars.
I know not in what country,
In which geography
They are performing the last act
of "peace"
With the hopes taken from their
hands. . .
Red colored flowers are blooming
on their bodies
As they are falling on the
ground like leaves.
The last drops in their lacrimal
lakes are
Seeking a way for peace
While a HOPE is
Running down their cheeks.
TRANSLATED BY BAKI YIĞIT
Bodilessly
-In the very heart of the night,
my heart flutters. It finds its tongue like telling an old fairy tale.
I paint your undeniable presence
on the walls with its most beautiful colors.-
Where the night has withdrawn
When the moon has wrapped the
beach without you in its light
When in the whispers of the wind
When waving goodbye to the
impossible
After the ship outgoing
That very night
The mirror that took my face out
of my hands
Had sunk into the deep waters of
reunion.
Now on the same sea
We are two timid alone. . .
In the downpour of the memories
Our skins wake from sleep.
Our voices wander in space,
And interlace bodiless.
TRANSLATED BY BAKI YIĞIT
On Valentine's
Day
I took down your pictures from
the wall one by one. . .
Your dusty guitar with missing
strings
were waiting for being caressed.
The sad slippers
in conflict with each other
at the head of our mattress.
Now the curtains the moonlight
has wrapped
are offended,
and have not shown their faces
to the day yet.
Our dreams in the overturned
glasses.
Our laughs have remained hidden
in a dusty broken mirror,
and on the torn calendar pages.
. .
You are gone,
and I wanted to lay the night
over my eyes.
The leady rains have lined up on
my eyelashes.
Loneliness is on the alert.
The one that is shot was the last
leaf
of the season in my heart
falling on the ground,
floating and turning in the air.
On Valentine’s Day.
TRANSLATED BY BAKI YIĞIT
LEYLA IŞIK
No comments :
Post a Comment