MARIA MIRAGLIA
A Suitcase
Poland
1939- 1941
They only gave me
twenty minutes and
told me
I could bring a
suitcase with me
just one
I was afraid
but that old
cardboard object
took away from me
the fear of
something terrible and imminent
suggested the
idea of continuity
over time
the miserable
things
Lastly pressed
inside
Could have been
useful tomorrow and
the day after
again
But it didn't
take long
to understand it
was the offer
of a fleeting
illusion
a lie
to make things
easier
@ Maria Miraglia
Rare Alchemy
My soul painted
with the colours
of the night
like when the sky
has no stars
nor even a bolt
of lightning to illuminate
the dark dome
it had the
colours of the early morning
once
even late at
night
when in the
silences
we used to tell
each other
our daily
adventures
and intimate
emotions
warm the tones of
our voices
like friends from
ancient times
we would have bet
all our possessions
sworn on our
dearest things
that nothing and
nobody ever
would have broken
our bond
sure how we were
to be bound by a
rare alchemy
but the wish to
look beyond
the longing for
new emotions
won on our bets
I don't know what
we gained
surely something
unique
we lost
@ M. Miraglia
Loves
I know of loves
fragile as
trembling leaves
at the early
autumn winds
when shriveled
and sad
they lose their
bright colours
No one will
remember them
when their
branches come
into bloom again
their smiling
gazes rapt
by the new
blossoming foliage
And the trees
that were there
to witness their
coming to life
as the day the
dawn
and then the
night
now silently see
them falling down
their death
And I know of
loves
strong as tree
trunks
firmly planted
into the ground
their roots
finding their way
deep into the
earth womb
They stay still
there
season after season
see the sun rise
and set
in the rain and
storm
like rocks
untouched by the time
waiting for the
new springs to come
And I know of
eternal loves
a wise and kind
man
learned as few
told me of them
In his enchanted
land
surrounded by so
great an allure
and me with him
astonished as
ever
listening of his
lives
past and present
at his side
tenderly smiling
his eternal lover
And of many more
loves I heard
dwelling in men's
hearts
waiting to be
lived
as the days and
nights
in their multiple
colours
of light and dark
@ Maria Miraglia
MARIA MIRAGLIA
MARIA MIRAGLIA: Educationist, poet,
translator, peace activist, Maria A. Miraglia was born and lives in Italy. For
a long time, an active member of Amnesty International, she herself founder and
chairwoman of World Foundation for Peace. Member of Ican, of the International
Observatory for Information and Human Rights. Founding member and literary
director of the Italian cultural association P. Neruda, honorary member of
Nationes Unidas de las Letras, advisory member of the editor board of Galaktika
Poetike Autunis, member of the editorial board of Our poetry Archive, member of
the editorial advisory board of Sahitya Anand. Presidente de la organization
Mundial de los Trovatores, Italy and Deputy President – Coordination, at a
child rights global organization, the United World Movement for Children
(UWMC). She collaborates for poetry with numerous national and international
newspapers and magazines. Her poems have been translated into several foreign
languages and are collected in numberless anthologies all over the world. Dr Maria Miraglia is often a welcome guest of
international events for poetry. Beauty and profundity are the most important
characteristic of Maria Miraglia’s works and although these elements are found
in some of the exceptional works by modern writers, blending them together
seems a challenge for many, where Maria is found to be successful applying them
into her poems. Author of anthologies in Italian, English or both languages She
is recipient of numerous national and international awards and recognition.
No comments :
Post a Comment