TARANA TURAN RAHIMLI
IN THIS NATIVE CITY,
IN THIS STRANGE CITY
I loved the light that
didn’t fall into my house,
I loved the ashugh who didn’t play my beloved melody.
I loved each charm calling
it my motherland,
In this native city, in
this strange city.
I was born here, I but
couldn’t be its dear one,
I didn’t taste any forbidden piece of bread.
I couldn’t stay inside of myself,
In this native city, in
this strange city.
Its malice and hatred
displayed themselves to me,
Its broken belief, its
grief will never come to an end.
In rare cases I was met
with friendly terms,
In this native city, in
this strange city.
Pay attention to the
suffocated wishes inside of me,
Look at the writings
erased on my forehead-
Dear Qarabagh idles in vain
In this native city, in
this strange city.
Who disappeared, what
things were lost,
Your baby hopes grew
older, become over.
All my close relatives
became strange,
In this native city, in
this strange city.
Its arms are opened to others,
It hasn’t time to embrace
us.
I can’t find the way
leading motherland,
In this native city, in
this strange city.
ELEGY
I became unfading flower,
and blossomed,
In the time when entire
world was fading.
I looked for a pure love
When the earth and sky
were full of grief.
I hastened and set my
life,
But again I
was late for you.
The destiny left me at
half-way,
I let the others pass by.
I became a light breeze
Filled into the sail
taking you from me
I became a remedy to the
hand
That had broken my branch.
With my butterfly wings
I carried the load of the
world.
I mixed my life into the
autumn,
Now the fall of leaves
began.
THIS LOVE IS STILL THREE
–MONTH OLD BABY
This love is still three
–month old baby
Its milky lips never
tasted bitterness.
This world is like an
angel in its eyes,
Still no devil slept on
its way.
It is unaware of coming
autumn or winter,
Still its smile is a bit
fearful.
Its wishes and hopes
didn’t touch stones,
Its heart is as touchy as
a glass.
Still its hopes didn’t
become empty,
Its wishes are sleeping in
a golden cradle.
At nights angels sing a
cradle song to it,
Each morning its dream is
interpreted for good.
This love is still three
–month old baby
It is setting a way
towards longing.
Still it hasn’t reached to
its destination
Hey, great Creator, reach out your hand.
TARANA TURAN RAHIMLI
Dr. TARANA TURAN RAHIMLI
is an Azerbaijani poet, writer, journalist, translator, literary critic,
teacher, academic, is an active member of the International Literary Agency in
Azerbaijan and Turkey. She is a PhD in Philology, Associate Professor of
Azerbaijan and World Literature Chair of Azerbaijan State Pedagogical
University, author of 7 books and more than 400 articles. She is the editor and
reviewer of 20 monographs and poetry books.The work has been published in more
than 15 Western and Eastern countries. She is works were published in
Azerbaijan, England, Italy, Spain, USA, Germany, Belgium, Chile, Oman, Turkey,
Russia, Romania, India, Saudi Arabia, Ukraine, Kazakhstan, Tatarstan, Uzbekistan,
Kyrgyzstan, Macedonia, Kocovo, Bosna-Hersogovina, Japan and other countries.
Poems and articles have been published in many international sites around the
world, on periodicals and in anthologies.
No comments :
Post a Comment