TOTH ARPAD
FOREST’S XILOPHONE
In a space where
snowflakes rule
Peaks are covered in snow
That falls from the sky
As in a faerie tale
Slow and dense snowfall
Over the green forest
Even the silence falls
asleep
In the soft arms of the
moss
A stream run
Waters whisper in a
meditation
Beside the white rocks
That contemplate the
silence
Across the valley,in the
glade
Over the enchanting
landscape
In the silence of the
morning,
It’s snowing,it’s snowing!
A loud crack in the woods,
It’s echo is floating
above
The white and grey chests
Till it finds it’s hidden
place.
The time is passing,new
cracks come
The noise is breaking the
silence
The spruces here have
their beloved fate
Of freedom in the wind
Everything looks like a symphony
In the ruthless winter
frost
The xilophone in its
harmony
Breaks the silence yet
again!
The snow is falling slowly
Down from the bent
unchanging leaves
To the ground,to make some
noise
But Nature keeps her
silence!
LOOK TO THE BLOSSOMING FLOWERS
Look to the blossoming
flowers
They bathe in the shapes
and colors
Blessing for the eye of
the beholder.
Feel their smooth
fragrances
They’ll make your day
Just without to know it.
See how they display their
candor,
Anytime, even in the
sunset
The flowers can teach you
about love
Deep inside your heart, you
may seek
And protect the inner
flowers.
Then offer it to the
Divine.
He loves you, He knows
your own failures!
AS A DEVOTED MOTHER
As a devoted mother,
This flourishing Earth
Is scattering the candour
Under the same blazing
sun.
As a devoted mother,
Her breast is an immortal
source
Of precious sustenance
That turns life into a
bliss.
The Earth,our devoted
mother
Loves and nourishes us,
Although she is angry with
us
When the earthquakes shake
the land.
It’s too much for her
sometimes
To endure all the bad
things
We are doing to her.
She is teaching us
lessons.
O, SACRED BEAM OF LIGHT
Holy beam,
Beam of light,
You,suave,clear
Spring of love.
Rainbow of a summer day
Full of candour
You come from faraway
As a flavor of the sky
You bring us the chance
You help the soul reach
To the golden peaks of
light
In the realm of the Divine
For the light in the eyes
Sparkling with love,
Can worship still
The sacred vibrations
Although it does not feel
it,
The heart never lies
It seeks deep inside
But God is in your mind
So,you must be good,
Have to take care
And you’ll feel God inside
you,
Yes, The Master of the
Universe
THE LEAFY WEEPING WILLOW
The great leafy weeping
willow stands
When the river banks let
sunrays pervade
Its blade-like leaves flow
as thick tresses,
Wind blows along the
branches,a wild song.
A blonde splendour with
her waving hair
Spreads the tenderness in
a charming smile,
The foamy water spring
breaks the silence
That wrapped the amazing
apparition of this girl.
She likes to wriggle her
body as the willow twig,
Her sweet voice is a spell
in the air around,
The fluttering wings of
swallows
Cast a shadow under the
blue painted sky.
The golden willow boughs
are swinging
In the breeze that touches
the gorgeous girl’s hair,
Her handsome stature is
caressed by my glances,
I enjoy the nature’s
wonder and keep my love alive.
DIAMANTINE SPARKLES OF THE SUNBEAMS
Diamantine sparkles of the
sunbeams
Born of dewdrops on a
flower,
A twittering orchestra in
perfect harmony,
These are all gifts,a
splendid reign of the nature.
I would like to see how
the sunbeams in the forest
Warm the rangers,all those
amazing men,
Making them smile every
day
Full of joy and happiness.
When the sunbeams touch
the ground
The thick old forests come
to a new life,
And rangers’souls taste
the feeling
Of witnessing Genesis.
The past reborn...
As a free pigeon in
flight,
The priceless strenght of
the heart
Proves its new way of
life,
Rangers,just unleash your
love
And offer it to all the
beings around.
TRANSLATED INTO ENGLISH BY DRAGOŞ BARBU
TOTH ARPAD
TOTH ARPAD (penname Artangel) is a prominent poet and writer
in contemporary Romania. He was born in Săcele,
Braşov, where he finished his
first grades then he moved to Covasna County where he will become, as a
student, a literary award winner in the poetry and Romanian language and
literature competitions and olympics, in Păpăuţi and Târgu-Secuiesc. His
academic background includes two university degrees, Civil Law and
Silviculture. His profession is Forestry Engineer, now he is comissioned
Technical Secretary at the Forest District of Comandău. Married to Rozalia and father of Beata Beatrix, Toth
Arpad is also very active in the field of literature. He published more than a
dozen of books and his works were highly-praised by readers and critics. His
most popular work is „Man’s Close Encounters with the Brown Bear” book series. In
2014 he was awarded the collective prize for The Best Literary Magazine of the
Year” granted by IPTRC Chongqing, China. On October 13, 2016 the author gave an
interview to Romania National News Radio Station (RRA) answering about his
literary works and personal experience in the wild.
DRAGOŞ BARBU is an award-winning translator and author in
contemporary Romania. He was born in Braşov.
He has done a large number of translations and was awarded ”The Best
International Translator of the Year” (2008, 2011), prizes granted by
International Poetry Translation and Research Centre, Chongqing, China. As a
prose author he was awarded Merit Prize (2014) from Naji Naaman Foundation (for
his short story „”Of Dragon and Kid” and became lifetime honorary member of the
foundation. Dragoş Barbu is membr of International Litery Academy of
Italian-Australian Writers, VA, Australia.
No comments :
Post a Comment