JADWIGA BUJAK-PISAREK
IS
inspiration of thoughts.
Silent sighs,
peace, tenderness.
In a simple word
delight, hug.
Sometimes bad is painful
scraped.
He introduces you
in bird talks,
with peaks
reach the sky.
Wind through the wind.
Hang on the clouds.
Among the stars
find the only one.
And when you want
rest in silence
stops,
although it's still here.
ANXIOUSLY
The sky overcast the sky
a drop of rain carries dry
grass,
the wind invites you to a
joint journey,
to comb the tangled twigs.
It saddened people's fate,
who are nothing in the
oracle
they go from east to east,
no end, like water at the
mill.
He hears the whisper of
beleaguered thoughts,
dreams, which are far from
the end.
The world is dressed in
buzzing silver
he counts, recalculates
the rest of his forces.
And here is spring in the
most beautiful dress
like a rose touches the
discounts,
white and yellow are
laughing at the lawns,
bird singing sounds the
most beautiful.
MAY
It always smells bad.
In drops of rain
the sun is looking up
colors in the sky
spreads the rainbow
creating the work of God.
Józef Robotnik
humming while shaving,
dressed up festively
will go through the
streets
with him, crowds
of worried people.
White and red flutters
in the spring wind,
Gardens are greenery
the colors are awakening
flowers.
God bless you,
answer me - God give.
Yes in Polish
from a grandfather,
great-grandfather.
ON BIRTHDAY
On memories
I will think about you.
They will join streams
silent murmuring.
The Tatras are exploring
highlander singing.
Echo will answer
Your strong voice.
Because you will be here
though somewhere in the
heavens,
You tell God
about our meetings.
We will go as before
known paths -
singing, rozodleni,
happy.
IT'S JUST A PEONY
And look how it is towards
the sun
the petals are arranged
and nothing in prayer
looking for a respite.
Leaves are running
towards the south.
Wise, and yet
it's just peony.
He does not want anything
a gift of a drop of water.
and the earth from which
he draws food.
In a thank you smell
and they're beautiful
everyone is bowing
who passes by.
JADWIGA BUJAK-PISAREK
JADWIGA BUJAK-PISAREK Ur. May 22, 1957 In Świebodzice. A clothing technician by education. Editorial
secretary E-Literaci.pl Laureate of many poetry competitions. The Poet of the
Year 2015 honored by the editorial staff of the "Dziennik E-Literaci"
statuette for the entire activity in the field of literature in the last five
years 2010 - 2015 and the Statuette of the 100th Anniversary of Independence
for long-term cooperation. A member of the Literary Association 'Witryna' in
Stalowa Wola. A member of the International Literary Art Group
"Kwadrat" in Krakow. A member of the Association of Polish Authors in
Warsaw. She has published four volumes and co-authored six literary issues. Ten
anthologies, including one religious Her poems appeared in three international
anthologies. Her poems are translated into English. They are published in the
international monthly: "OUR POETRY ONLINE ARCHIVES ONLINE MONTHLY
POEZJI." For several years, he has been publishing on the E-Literaci.pl
website, where he has gained many regular readers. Participant of Festivals,
literary workshops and meetings: Festival of Song and Patriotic Poetry in
Lubaczów - 3rd place in the poem "Even today"; First, Second and
Fourth Festival "Lubaczów Poetic Autumn" in Lubaczów, where her two
poems were available for the Museum of the Borderlands; • Participant of the
15th "Jurassic Poetic Autumn" in Zloty Potok and the "Festival
of Slavic Poetry" Cieszyn 2015; • Founder of the Independent Saffo Poet
Group; in GBP in Zebrzydowice and organizer of cyclical meetings in poetry in
Zebrzydowice. He conducts a series of meetings on poetry in the DS. in Cieszyn.
No comments :
Post a Comment