FALEEHA HASSAN
New York
They do palmistry
publicly here
In the streets
Over the terraces
And my hand is
jailed in a glove
I stuff it in my
coat’s pocket and run.
Since you told me
you don’t read messages written by hand,
My hand streaks
its lines.
I forgot to tell
you that
It needs a tiny
soft touch from you
Not a drop of
Vaseline.
In the shadow of
the skyscrapers
Longing is worse
than cold.
Workers now repair
the streets
But I keep turning around in the crowd looking
at the features
of someone who might look like you.
What if you could
come from Najafi now?
Maybe you would
help me to cross the street
Or
Be waving to the
bus
I saved the
warmth of my hand for you
For Sure
I didn't know
that the wind was not the daughter of a king until she stole my shoes
Nor that the
meteors belong to Earth until they landed close to my feet
In fact, the July
sun endured her heat - in day time - just to leave the freckles of her kisses
on my cheek
For sure, I'm the
axis of the universe
If it were
otherwise, why would the raindrops take off their skin and sink into my palm?
I’m
I used to meet
myself every morning at five o’clock
I sit her in
front of me
looks into her
eyes, and say :
Faleeha
Don't bother with
hateful signs
Watch out for
sticky looks
And write
Write a lot
But what is
unusual
Yesterday I felt
old
I couldn't move
the window curtain
Or answering my
phone
Not hold my pen
To write an
apology letter to him
I remained
petrified in my bed
With dry lips,
I was babbling
And...
Thank God
Yesterday is gone
I'm back to be
young
As I was before
Now I'm fixing my
bike
Skiing on the
water
Dancing with
dolphins in Lake Orlando
I booked a ticket
for a trip to Mars
And before four
o'clock
I will parachute
into one of the Maldives
And the rest of
the day
I will camp with
the moose in the taiga forest
Life is more
important than being old all the time!
FALEEHA HASSAN
FALEEHA HASSAN: She is a poet, teacher, editor, writer,
playwriter born in Iraq who now lives in the United States, Faleeha is the
first woman to wrote poetry for children in Iraq. She received her master's
degree in Arabic literature, and has now published 25 books. Her poems have
been translated into English, Turkmen, Indian, French, Italian, German,
Kurdish, Spain, Korean, Greek, Serbia, Albanian, Pakistani, Malayalam,
Portuguese and ODIA language. She received many awards in Iraq and Middle East
for her poetry and short stories. Faleeha Hassan is Pulitzer Prize Nomination
2018, Pushcart Prize 2019, IWA. Winer of the Women of Excellence Inspiration
Award from SJ magazine 2020. Winer of Grand Jury Award of the Sahitto
International Award for Literature 2021. Cultural Ambassador - Iraq, USA.
No comments :
Post a Comment