JOANNA SVENSSON
The Bread Of
Wisdom
In the happy childhood of mine
You could smell the fragrance of security
In every corner of your world
I remember oh, so well
My mother when she sang
Her song of comfort soothed me and
The smell of her freshly baked bread
I carry your comfort within me
I carry it all through my life
It was written in my childhood
The song she sang to me
I have sung this song myself
The song my children heard me sing
I’ve secured my home and family
And baked the bread of life for them
Just like my mother did for me
Based upon her mother’s recipe
The old and ancient wisdom
I now with pride pass on
And the comfort my mother once gave me
Is now inherited by the young-ones
The young-ones in my family!
Our New Home
In our new house and home
On the meadow of in our garden
Stands an old Butterfly bush
Who was just about to die
But suddenly it started blooming
With full force within
Just like cheating transience
Just like passed times never happened
It started blooming again
And it didn’t take very long
Until there were lots of butterflies
A whole bunch of mixes ones
Circling ‘round this old Buddleja
Sucking nectar from its flowers
And I see here right before me
My own life starting to blush
I sense the saw in me
And my old soul has broken bud
Your loving words, dear
Did seek my lips
Like in younger days
When life was wild
When you had planted it
Right where you kissed me
Right by the brook
That very first time
And so awakened
Our love anew
Just like the Butterfly bush
Here in our garden
With loving words
Yes, just like then
Our souls did meet
Like butterflies right there!
I Am So Proud
I often see you
In my deepest dreams
When you sit beside me
By my bedside
You then tell me
What I ought to know
Before the stars in my mind do go out
You tell me that you’ve always
Loved your life and your children
Always dared to do the utmost
To bring joy to everyone
When you sit beside me
Here by my bedside
I do sense your wisdom flowing
Your life-value through my veins
And I can say the same
All the seeds you planted in me
All of this I’ve taken in
In my subconscious
These true life values
Have all sunken in
And I will always
Always manage
And make it just
Because of you
You honestly say
That I have always
Been your comfort
All these years
That you always
Could trust me
That I stood
By my word
I have a feeling so strong
That I have done all I could
To earn dignity as a human being
To pass on your giant wisdom
I feel so proud
To mediate this knowledge
Yes, I’m so proud
So inevitably proud
So proud to be your daughter!
JOANNA SVENSSON
JOANNA SVENSSON
is a swedish poet, writer and novelist.
She has been writing and publishing her works ever since her early
teens. As a poet she has at present
eight books of poetry of which The Seven Colors of my Life is published in the
USA (in English) in 2019 and De sju färgerna i mitt liv in Sweden (in Swedish)
in 2020 and its Arabic version published in Sweden in June 2021. Czas Bez Dat;
published in Polish in 2019. Longing (Sehnsucht) is a poetry collection in two
parts (in German) published 2007 and 2008. As a writer she has published two
large fiction novels The Secret of the Medallion and The Key to Heaven in a
trilogy. The third one On the other Side of the Door is ready for publishing in
2022. Beside a new poetry collection Beyond the Tears of Rain, two other
projects are in progress at the moment: A collection of 10 short stories Behind
the Green Curtain, and a childrens-book, illustrated by her husband Per
Josefsson, who is a professional translator, graphic designer and
illustrator. Fluid in three languages,
she writes in Swedish, German and Polish. Her husband translates all of her
work to english.
She is a member of the Sveriges
Författarförbund, Författarcentrum Syd
and The Society of Polish Writers abroad. Has participated in several
anthologies over the years and achieved many acknowledgements for her prose and
poetry. Her books are available at Svenska Akademibokhandeln, at BOKUS and at
the Royal Library in Stockholm
and several other libraries in Sweden and
Poland. In 2019 she was awarded 1:st prize at the Bucharest International
Festival of Literature for her first
novel. “The Secret of the Medallion” which is now being translated into
English. She is also very active in both Swedish and Polish literary society
and she participates in several international prose- and poetry festivals
around the world.
No comments :
Post a Comment