OUR POETRY
ARCHIVE FEATURED
POET OF THE
MONTH
KRYSTYNA
GRYS
SEPTEMBER 2018
ALICJA KUBERSKA: What does poetry mean to you?
KRYSTYNA GRYS:For me poetry is giving sincere thoughts and
feelings.
ALICJA KUBERSKA: What’s according to you the meaning of poetry in the
contemporary world?
KRYSTYNA GRYS: In my opinion, poets, through their work have
an impact on other people’s lives.
ALICJA KUBERSKA: Can you describe
your creative process while writing a new poem?
KRYSTYNA GRYS: There are poems which take a really long time to write and
there are also moments when you can write like three poems one after another.
ALICJA KUBERSKA: Did it happen to
you that a poem was just your dream ?
KRYSTYNA GRYS: No, I didn’t have
such situation.
ALICJA KUBERSKA: Tell us about your inspiration. What’re the most important
subjects to you?
KRYSTYNA GRYS: Everyday life inspires me, my personal
experiences, or when something delights me. The most important subject I write
about a lot, are love and God. Yet, not only love to God, but in general, since
for me, it is a prime mover.
MARIA MIRAGLIA: Which were the
emotions that inspired your first verses?
KRYSTYNA GRYS: A great resentment. After that sad experience
I wrote my first poem.
MARIA MIRAGLIA: Was
your aspiration to become a poet or did all happen by chance?
KRYSTYNA GRYS: It just happened. I have never thought about becoming a
poet, even though I have always liked to rhyme.
MARIA MIRAGLIA: Who is the first
person you read your poems to and why?
KRYSTYNA GRYS: When my husband was alive, he was the first
one to hear my poems. Now that he is gone, I read them to my grandkids.
MARIA MIRAGLIA: Have you published
any poetic anthology, if so what did you feel the first time you got it in your
hands?
KRYSTYNA GRYS: I have published twenty-five books, eight of
them were for kids. The first book was published after I poetic workshops which
took place in my local library. Mr. Nikos Chadzinikolau- a headmaster of Polish
Writers’ Union, read my poems and asked me if I would let him publish them in
his volume called “White Poetic
Series”. Of course, I agreed. It was an honor for me to have my poems published
in those series.
MARIA MIRAGLIA: Who are the poets
you prefer reading? Do you get inspiration from them?
KRYSTYNA GRYS: Yes, I get inspiration from many great poets-
Polish and international ones. Yet, it would take too much time to list all of
them.
APRILIA ZANK: How important is
accessibility of meaning to you? Do you challenge the readers to work hard to
decipher your poems, or do you prefer transparency of meaning?
KRYSTYNA GRYS: It depends from a poem. Some of them don’t
seem to be transparent, yet one can find the meaning of them. However, I do not
like to write very obvious ones. In the past I would write more poems with
hidden meaning and I hope to do that again one day.
APRILIA ZANK: What kind of poems
do you write mostly? Do you have recurring themes, or are all your poems
unique?
KRYSTYNA GRYS: Maybe not a theme, but I did write a couple of
series of poems. For example, I wrote a series of poems for my husband who
suffered from Alzheimer’s disease and it was a kind of therapy for me. There
were also a series of love poems dedicated to my husband and later to one more
person. Another series I write are religious poems and poems for children.
APRILIA ZANK: Do you think your
poetry is typically feminine / masculine? If yes, in what way?
KRYSTYNA GRYS: I think that if a woman writes it cannot be
masculine.
APRILIA ZANK: Do you write mostly
about yourself, or do you also have an open eye /ear for the issues of the
world?
KRYSTYNA GRYS: Of course I write about world’s problems. For
example, when I heard that a mother abandoned her child in a dumpster, or that some boys murdered a girl just because
they wanted to see how a human dies, or when I saw horses die in stable. I
write about all of that and more.
APRILIA ZANK: In what way is your
poetry different from that of other poets?
KRYSTYNA GRYS: It is hard to say. I think that the best way
to find the answer to that question is to ask the readers.
LEYLA IŞIK: What are the main factors to make poetry real
poetry?
KRYSTYNA GRYS: The poetry is real when you write from your
heart.
LEYLA IŞIK: Do you think imagery is important in poetry?
Where does the importance of imagery begin in a poem, where does it end?
KRYSTYNA GRYS: Yes, it is important for me and the whole poem
should be an image of something. Therefore, I think that there is no beginning
of it and no end. It should make a whole.
LEYLA IŞIK:
What’s important to be a good poet? To write good poems!
KRYSTYNA GRYS: Only the readers can say if a poet is good.
Critics as well, however they can have a different taste. Some poets write only
to satisfy critics. I write for people, in general. I want people to understand
and enjoy my poets.
DEBORAH BROOKS LANGFORD: Understanding
poetry begins with visualizing the central images in the poem. What do you see,
taste, smell, hear, and feel? What is the imagery of your poetry?
KRYSTYNA GRYS: Well, I can say that my poetry is very
imagery. I often hear that my poems work on imagination.
DEBORAH BROOKS LANGFORD:
What is the mood of your poetry? (Or How does it make you feel?)
KRYSTYNA GRYS: The mood of a poem depends of a mood I have at
the moment of writing.
DEBORAH BROOKS LANGFORD: In
your poetry who is the speaker of the poem? Are you speaking to yourself or to
others?
KRYSTYNA GRYS: In the majority of my poems it is me who is
speaking. Yet, there are some poems which are more like descriptions, with no
specific speaker.
DEBORAH BROOKS LANGFORD:
Does the internet and social media contribute to the success of your
poetry? Is this the reason you write for?
KRYSTYNA GRYS: I do not consider publishing poems on social media as
success. There are very nice comments about them, yet like I said I do not
consider that as success.
NILAVRONILL SHOOVRO: Thank you so much dear poet for the interview.
We would like to know your personal experience with OPA as a literary web
journal. Would you like to share anything more with our readers?
KRYSTYNA GRYS: I am honoured that I belong OPA and I really
like your literary web journal. I think that our cooperation will be very
successful.
KRYSTYNA GRYS: She was born and still living in
Leszno. She attended the Jan Amos Komenski Pedagogical High School in Leszno. Krystyna
Grys published 11 volumes of lyric poetry, 3 volumes of epigrams, 1 volume of
limericks and 7 volumes of poems for children. Her poems were published in
various almanacs and translated to a few foreign languages. Krystyna Grys
received two awards of the Mayor of Leszno, the Maria Konopnicka Literary
Award, the Klemens Janicki Literary Award and the Tadeusz Micinski “Phoenix”
Award. She is a member of the Polish Writers Association in Poznan and the
Culture Creators Society of Leszno. She has meetings in kindergartens, schools,
the Senior Clubs, libraries as well as in the Remand Prison in Leszno.
KRYSTYNA GRYS: Urodziła się i mieszka w Lesznie. Uczęszczała do Liceum Pedagogicznego
im. Jana Amosa Komeńskiego w Lesznie. Wydała 11 tomików
lirycznych, 3 tomiki fraszek, 1 tomik limeryków i 7 tomików wierszy dla dzieci.
Wiersze publikowane były w różnych almanachach. Tłumaczone na
kilka języków obcych. Zdobyła dwie nagrody Prezydenta miasta
Leszna oraz nagrody literackie im. Marii Konopnickiej, Klemensa Janickiego oraz
„Feniksa” im. Tadeusza Micińskiego. Należy do Związku Literatów Polskich w Poznaniu.
Leszczyńskiego Stowarzyszenia Twórców Kultury. Miewa
spotkania w przedszkolach, szkołach, liceach w Klubach Seniorów,Bibliotekach ,
a także w Areszcie Śledczym w Lesznie.
No comments :
Post a Comment