ALICJA MARIA KUBERSKA
Departure
I helped you
to pack your
things into a suitcase,
Stuff scattered
carelessly,
Entangled in your
arrivals and departures.
Expected days
have passed.
The day before
yesterday
turned into
today,
with the date of
the sentence
printed on the
ticket.
Gradually, the
traces of your stay
began to
disappear,
The fragrance of
your perfume faded.
The last sheet
dropped from the calendar.
I our minds there
is the autumn solstice
and consent to
the inevitable parting.
Emptiness as
winter haunts the cold.
The Sadness
I don't know,
Where you find
the border of sadness.
Maybe it consists
of circles
like the Dante's
hell.
I am pulled in
deeper and deeper
By the quicksand
of disappointment.
The blue heavens
are closing over me.
My smile is more
perfect than the moon.
It always looks
like a half-moon
and leads the
crowds of the observers astray.
Only the abyss in
my eyes
is getting
blacker and deeper.
The eyes cannot
lie
The String On
The Air
I was singing,
Like the string
on the air,
The sad song
about loneliness,
The bitter
disappointments,
The absence of
love.
I was hanging
somewhere,
Far from the
reality
And was looking
obsessively for
Understanding and
tenderness.
I do not know why
you plucked me.
Look what happened.
You broke the
tensed string.
You have the
piece of wire
In your hand,
But it is too
little, too late
ALICJA MARIA KUBERSKA
ALICJA MARIA KUBERSKA – awarded Polish poetess, novelist, journalist, editor. In 2011 she
published her first volume of poems entitled: “The Glass Reality”. Her second volume “Analysis of Feelings”, was
published in 2012. The third collection “Moments” was published in English in
2014, both in Poland and in the USA. In 2014, she also published the novel –
“Virtual roses” and volume of poems “On the border of dream”. Next year her
volume entitled “Girl in the Mirror” was published in the UK and “Love me”,
“(Not) my poem” in the USA. In 2015 she also edited anthology entitled “The
Other Side of the Screen”. In 2016 she edited two volumes: “ Taste of Love” (USA), “Thief of Dreams” (Poland) and
international anthology entitled “ Love is like Air” (USA).Next year she
published volume in Polish entitled “ View From the Window”, collection of love
poems in Arabic and English entitled “ Love like arabesque ( together with
Egyptian poet Mandour Saleh Hikiel). In 2018 she published international
anthology “Love Postcards” and her volume in Russian entitled “Selected poems”.
She is a chief editor of series of anthologies entitled “Metaphor of
Contemporary” (Poland). Her poems have been published in numerous anthologies
and magazines in Poland, Czech Republic, Slovakia, the UK, Belgium, Bulgaria,
Hungary, Albania, Spain, Turkey, Argentina, Chile, Peru, Israel, the USA, Canada,
India, Malaysia, Saudi Arabia, Italy, Uzbekistan, South Korea, China, Taiwan, South Africa,
Zambia, Nigeria and Australia. Her volumes were translated into Albanian
language by famous poet and academic Mr Jeton Kelmendi, into Telugu language by
famous Hindu poet Mr Lanka Siva Rama Prasad, into Turkish by famous Turkish
poet Metin Cengiz, into Italian by famous Italian poetess Maria Miraglia and
into Arabic by famous Syrian poetess Shurouk Hammouud. She won: distinction
(2014) and medal (2015) on Nosside poetry competition in Italy, statuette in
Lithuania (2015), medal of European Academy Science, Arts and Letters in France
(2018)), award of Cultural Festival International “Tra le parole e l’ infinito”
Italy (2018) She was also twice nominated to the Pushcart Prize in the USA. Alicja
Kuberska is a member of the Polish Writers Associations in Warsaw (Poland), E-
literaci (Poland)and IWA Bogdani, (Albania). She is also a member of directors’
board of Soflay Literature Foundation (Pakistan), Our Poetry Archive (India).
She is Polish Ambassador of Culture of The Inner Child Press (the USA). She
belongs to Editorial Advisory Board of Sahitya Anand (India) and IPA Editorial
(India).
No comments :
Post a Comment