PERISAT
KOSHOEVNA ABDALIYEVA
A Poem
Significant childhood road
About Ch .Aitmatov’s childhood
Ch. Aitmatov: It is very difficult to be a human being every day for the
human being.
About his parents
The well known people of their time
The images of Torokul and Nagima
You will remember
their images
They were in their
nice green years
Studying in the course of young parties
They met in the large capital Pishpek
Walking in the parks in hot summer
They enjoyed their
life like two birds
It was in the twenty fifth
of the year
I imagine the couples
all together
They were like twin sworn of the lake
The God gave such a beauty for ever
Feeling the odor of the big city,cool
That accompanied with
flame of youth
When Nagima stared at him with pleasure
They were together as much as they could
The sweethearts’ dream was education
Matching with each other among their nation
Enriching their
knowledge and wisdom
They were happy to be together again and again
Feeling in love , opening its new pages
They can’t but express their true relations
Living together with their great love
They built the wall of the strong feelings
They married to, were happy
as a family
Enjoying their life, feeling
very happy
They had already a
baby with them
Feeling eternal source
of being
daddy
They were happy intelligent and wise
Living to the demand of their
time
The first generation of the Kyrgyz nation
Were intelligent,
hunkered for education
Their visit to Moscow
His was invited to
Moscow to study
At one of the higher education of the party
Learning Markisim and get its
degree
He continued his study in the capital city
In Moscow after half a
year’s study
Then he invited his
family to come
Nagima took her three children
She made a long journey
to Moscow
On the way from Jambul train station
They met their relatives from Talas
They passed some food for their journey
They saw them off to a big capital city
That was Aral lake that Chyngyz saw it
It was quite blue lake with its beauty
One can enjoy to see the vast area
You can’t help admiring
its сharm
You can’t imagine its beauty anyway
It looked like as great, vast lake really
They couldn’t see such a beauty any more
Only few water as if it
was dying nearly
They passed Kasak vast and wide field
They had such a
pleasure Volga to see
Crossing Russian deep and thick forests
At last they arrived in Moscow
gladly
Missing each other, they met with great pleasure
At last growing weary family
met each other
They began to live in one of the biggest street
They lived in Varovskaya street quietly rather
The beginning of the trouble
Bright days turned into black nights
They came to Moscow from Parfionovka
His father was kicked out from the party
There appeared great troubles in the family
In 1939 it was
great trouble for the most
They never forget the black month August
They punished smart
Torokul , their father
They made the family leave Moscow rather
They went to Kasan rail way station together
Their father saw his family
off to Sheker
When he saw his spouse’s weeping out
Saying “ good bye ” as if he would see them never
Their father sent them to his village Sheker
Not to the Kyrgyz capital city Frunze, ever
He didn’t know what will happen to him
He would like his family
to live safety
Yes, he said “Good Bye “ to all of them
He said “Good bye”
He run after the train for some time anyway
He saw them off for a long time waving his hands
He waved his hands for a long time
He felt that he
wouldn’t not see them any more
He knew about it beforehand
Chyngyz also felt he
woudn’t see his father nor more
The black night was broken by
nightmare, more and more
The train was going on
as if to calm their tragedy
The wheels went on knocking tuk- tuki
Giving its sound tuk tuki
Their arrival to Maimak station.
After five continuous
days in the train
The arrived in “ Maimak” rail station
It might be about 2 oclok p.m. local time
They had two minutes to get off the train
As soon as Nagima apa got off the train
She shivered and shuddered again and again
At that deep night with
her three children
She stayed in the open dark field alone
What unfortunate, unhappy
days there were
What a tormenting, misery days they were!
So unhappy and regretful days and the life goes
She wept sorrowing over
the death of Him
Like Akbara , when she lost her baby and mate
Is it Tolgonay who met the Earth –Mother
Or is she who run after
the Milky Way?
When she was so distressed for Subankul’s death
She can’t but grieve and morn for him anyway
People of the repression…
Oh, my Gosh,
I never forget that misery, tormented 1937!
You sucked many intelligent
people‘s blood
For those who were ready to die for the motherland
You were great obstacle
to care of their nation
Oh? Those unhappy , stormy, alarmed days !
You were miserable ,troublesome,and restless
Борк ал десе баш алып
жатты
They sledged the people who were blameless
According to the Government Repression Act
Smart people of
the Kyrgyz intelligent
They were brightening
flags of the nation
The Kyrgyz home was full of bad smoke
The died for the freedom, against repression
All of them were educated and smart, wise
They wanted to be updated to their time
Each of them was the supporter of the nation
They were ready to work or even die
They were shot, oh their poor souls !
Their blood run
like a red river
They stopped to breath and bodies fell down
They were blameless patriots of his nation
Torokul ata gave his life for his nation
Died for it, unfortunately there was a case
He was shot like “ enemy of the nation”
Missing for his father
Chyngyz had a sad fortune and
hard life
He passed all the difficulties of the time
He felt his duty in the family as the eldest
In the community he did
all his best to survive
He spent his childhood in the village Sheker
He had regretful life
in his green years
His father had died
when he was nine
He began to live a hard life since that days
There was no news from his father yet
Hoping that his
father’ll come and he ‘ll meet
Waiting for him like
Nurgazy of the “White ship”
He’d heartache because
of thinking about him
His best hopes are always with him
Hoping wonderful sunray will come
He never forgot his father’s image
The hopes he will come like “ White steamer ”
He missed him a lot and all the time
His heart sank when
he’ll remember him
Many times he lost his
hope and hoped again
Missing him he didn’t loose his hope , the same
What a tormenting thing
is missing
It is always with his
heart like an ice
He waited for and will
wait for him
The hopes will come like rays of the sun
He listened to the tales by his granny- Aiymkyl
He was among the tale heroes all the time
Days passed one by one continuously
Passing over all the bad fortune aside
He believes in the tale story like Nurgazy
He compares himself with those heroes
He prays for the God whispering something
Asks Almighty to
support him all the time
He hopes that his ship will come someday
Sometimes he felt bad because of his missing
( kusalyk)
He always remembers his father’s image
As his father is coming
to him and is kissing
When their cow was stolen.
Hot tempered guy who was so upset
He couldn’t do but run after to Jambyl
Hoping he will find his
stolen cow there
He didn’t notice anybody who was near by
He might be Sultanmurat who was so brave
Who would like to fight
with the burgler
From his book “ Cranes that came early ”
He would like to fight with the death tet a tet
There was much hope that his father will come
There was also much
grief in his heart now
The kerchief that was presented by Myrzagyl
There was much true
sign of devoted love
Sultanmurat who was so open and brave
He was prototype of the writer himself
He was the real fighter for the new life
His stories are
telling us about it safetly
His job as tax collector
He was secretary of the
community known
He gave his job to the elderly and dear person
He became a tax collector in the village
It was more responsible for the grown
Despite of people were hungry and starved
They gave their taxes as soon as possible
Thy didn’t mind where and how to find it
The knew responsibility
to give it in time
Collected money should be brought to center
They knew that their bank is in Kirovka, near
He always put them into
the special sack
He should bring it alone on a horse to banker
If you compare the job
of the booking clerk
The counting machine do
and test their accounts
The officers took care of the money with guns
They will bring quickly to the necessary banks
What a big responsibility he had at that time
For a young guy who could ride a horse hardly
He didn’t hesitate to
do the job of the paymaster
He could pass all the difficulties of that time
One day he started to bring the money
To the Kirovka regional bank
on a horse
To make a long way shorter he wanted
To cross the big pass of
great Talas
He was crossing the pass quietly
There appeared a stranger
on the pass
The stranger seemed to be quite strange
He had no good look with his hollow cheeks
He had no force, about
to fall even to speak
He seemed to be runner
away from some place
He might be one of
fugitive person, in no need
“ Where did he appear from’ – Chyngyz wondered
He was afraid of and
didn’t know what to answer
“” Stop, what did you have in your sack ?”- he asked
He grew his speed of
riding his horse and run away
The stranger ran after him continuously
Chyngys’s argamak rode fast and quickly
He left far a away crying and calling after him
But he remembered that moment
very clearly
Though he ran away from the stranger
He will remember his
image, forget never
He asked himself :” who
might that person be?”
Who asked him to stop in the vast empty field
Jamila
The image of Jamila who laughed abruptly
She was kept at the bottom of his heart nicely
Seit might be in fact,
Chyngyz himself
Who loved Jamila in
secret way in his life
He remembers when Jamila was far away
Lying on the ground about his love
He keeps in his heart the picture he draw
And the image of Jamila , his first love
Such events had happened in his childhood
When he was in his green quiet years
But you know such moments always stay
In the very heart of
the writers anyway
Thus, there appeared his novel “Jamila ”
That never grew old
and new all the time
Time passed , her love appears at the very top
Like symbol of
love “an edelveice” that is nice.
Translation of the work from Kyrgyz into English
PERISAT
KOSHOEVNA ABDALIYEVA
PERISAT KOSHOEVNA ABDALIEVA, Bishkek, Kyrgyzstan. She was born on
March 15, 1970 in the village of Kazybek At-Bashinsky district of the Kyrgyz
Republic. Entered the physico-mathematic Faculty of the Pedagogical Institute them. V. V.
Mayakovsky. In 1992 she successfully completed this university She began her
career in 1993 in mid her school N. Usenaliev as a teacher of mathematics. Received
an honorary diploma from the Ministry of People's education and was awarded the
"Excellence in Education" badge. Since 2008 he has been a senior
lecturer at the department Informatics and Mathematics BSU K. Karasaeva in
Bishkeke. Currently studying at the postgraduate course of the Kyrgyz Academy
of education demo.mShe has published four books: Happy Family, Meaningful the
road of childhood” (about the childhood of Ch. Aitmatov), “The World of Poems”
and “The High Mountains of Edelweiss” Received a diploma of the laureate of the
degree "Talent" in the nomination "Poetry" competition of
the Writers Union of North America (2021); Diploma in the nomination
"Poetry" ("Civil Lyrics") of the competition Writers' Union
of North America (2021); in the nomination "Diamond Duke" of the
competition. De Richelieu (2021); winner in the nomination
"Translations" (3rd place) of the competition "Open Eurasia -
2010", Eurasian Creative Guild, London (2021); Diploma "For
Contribution to World Culture" and "Movement Traveling along the Silk
Road of Cultures” international competition them. De Richelieu (2021);
participated in the competition "Clean water is the source of life” and
was the winner (2010). Poet and translator of Kyrgyzstan, member of the Union of Writers North America,
member of the Eurasian Creative Guild (London),
Спасибо организатором сайта!!! thanrs!!!
ReplyDelete