Saturday, February 1, 2025

KATIA PUGLIESE

 




Pine Forest Of Shadows


Summer has abruptly closed

its doors... another season

has begun in the pine forest of shadows

where the pines rise at the

crossroads of the sky, even the birds

fly low and watch with dull eyes

the last streams of the sunset,

that dissolves in the river of memories

that the wind in its becoming carries

along the road of remembrances;

where the pines wait in silence

the arrival of a cold north-east wind... and there is

a woman with a rosary in her hand who

carries all the winds in her heart as in

a fan, while she slowly passes

the beads of the chaplet through the sweet

dusk, that slowly falls over

the moor.


PINETA D'OMBRE


L'estate ha chiuso bruscamente

le sue porte... un'altra stagione

è cominciata nella pineta d'ombre

laddove i pini s'innalzano nei

crocicchi del cielo, anche gli uccelli

volano basso e guardano con occhi

spenti gli ultimi rivoli del tramonto,

che si scioglie nel fiume dei ricordi

che il vento nel suo divenire trasporta

lungo la strada delle rimembranze;

laddove i pini attendono in silenzio

l'arrivo di un freddo grecale... e c'è

una donna col rosario in mano che

porta in cuore tutti i venti come in 

un ventaglio, mentre ripassa lentamente

i grani  della coroncina nell'imbrunire

dolce, che cala lentamente sopra

la brughiera.


It's May


It's May... a few more

steps and joy will open

my rooms;

 abundant fruits

will rain in the desert,

beyond the valley the dawn will give

light to my frescoes, closed

in the mouth of time.

The potter will polish his pottery again,

the cheerful bells will ring in the old

village and the fresh air will walk

through my hair;

you will come down from the mountain and

we will eat pomegranates under

the song of lying larks;

even the sunflowers will applaud

we will drink red wine

and blood, drunk with sweetness

and regrets.

Even the chrysalises will change

their clothes and my scars will fill

with new dreams;

and it will be an ordinary day...

mad with the tides that

I carry inside.


E' MAGGIO


E' maggio... ancora qualche

passo e l'allegria aprirà le

mie stanze;

abbondanti frutti

pioveranno nel deserto,

oltre la valle l'alba darà

luce ai miei affreschi, chiusi

nella bocca del tempo.

Il vasaio luciderà a nuovo

le sue terraglie, le campane

giulive suoneranno nel vecchio

borgo e l'aria fresca camminerà

tra i miei capelli;

tu scenderai dal monte e

mangeremo melegrane sotto

il canto delle allodole bugiarde;

persino i girasoli applaudiranno

a noi berremo vino rosso

e sangue, ebbri di dolcezza

e di rimpianti.

Anche le crisalidi si cambieranno

d'abito e le mie cicatrici si

riempiranno  di nuovi sogni;

e sarà un giorno qualunque...

impazzito  delle maree che 

porto dentro.


The Last Verse


Looking out the window

in the lonely night of

stars... I observe, enchanted,

the distant lanterns.

 A stranger in his homeland, 

his distracted heart wanders

in the enchantment of sparkling lights that

get lost in the darkness, while

the last rain of March

washes away forever

that last verse that

I wrote for you; and you will see

in the light of a sky painted

of vermilion red... words

holding hands, to lead you

again... and again... there where

the dawn is born.



L'ULTIMO VERSO


Affacciata alla finestra

nella solitaria notte di

stelle... osservo incantata

le lanterne lontane.

Straniero in patria vaga

il cuore distratto, nell'incanto

di scintillanti luci che si

perdono nel buio, mentre

l'ultima pioggia di marzo

lava via per sempre

quell'ultimo verso  che 

ho scritto per te; e vedrai

nella luce di un cielo dipinto

di rosso vermiglio... parole

tenersi per mano, per condurti

ancora... e ancora... li dove

nasce l'aurora.


KATIA PUGLIESE


KATIA PUGLIESE was born in Cosenza, studied and graduated from the art high school in Castrovillari. She has always been interested in art and poetry in their various manifestations. She has participated in numerous art exhibitions and poetry competitions throughout the country, winning numerous prizes and important awards, including the medal of the Senate of the Republic. She graduated in modern literature and obtained the teaching of Italian and history in higher institutes.  Passionate about the study of psychology and the fascinating mystery that surrounds the human soul, in all its multifaceted forms, she writes and produces numerous lyrics that touch on existential themes such as memory, love, pain and hope. Developed with an essential style and unusual depth where impetus and delicacy are perfectly combined in a single poignant voice, in which the soul vibrates and joyfully aches. The writing of the lyrics is often associated with artistic interpretations that she projects onto canvas. Published poetry books: ''Tra i sassi e le stelle''; ''Eclissi di una vita''; ''Ti fui luna ti fui sole''. Many of her artistic works can be found in the atlas of contemporary art published by De Agostini and in various modern art catalogues published by Mondadori. As well as in art magazines and periodicals. 


Katia Pugliese nasce a Cosenza studia e si diploma al liceo artistico di Castrovillari. Da sempre si interessa di arte e poesia nelle loro diverse manifestazioni. Partecipa a numerose mostre d'arte, e concorsi di poesia su tutto il territorio nazionale, aggiudicandosi  numerosi premi e importanti riconoscimenti, tra i quali la medaglia del Senato della Repubblica. Si laurea in lettere moderne e consegue la docenza di italiano e storia negli istituti di ordine superiore. Appassionata agli studi della psicologia e all'affascinante mistero che avvolge l'animo umano, sotto tutte le sue forme poliedriche, scrive e produce numerose liriche  che toccano temi esistenziali quali la memoria, l'amore, il dolore la speranza. Sviluppati con stile essenziale ed insolita profondità dove impeto e delicatezza si coniugano perfettamente in un'unica struggente voce, in cui l'anima vibra e gioiosamente duole. La stesura delle liriche spesso viene associata ad interpretazioni artistiche che proietta su tela. Libri di poesia  pubblicati: ''Tra i sassi e le stelle''; ''Eclissi di una vita''; ''Ti fui luna ti fui sole''. Molte delle sue opere artistiche si trovano all'interno dell'atlante dell'arte contemporanea edito De Agostini e in diversi cataloghi d'arte moderna edito Mondadori. Nonchè in riviste e periodici d'arte. 


No comments :

Post a Comment